[00:00.00]Pour qu'elles nous aiment' - Le Rouge Et Le Noir [00:02.53]TME享有本翻译作品的著作权 [00:02.53]Lyrics by:Zazie/Vincent Baguian [00:05.07] [00:05.07]Composed by:William Rousseau/Sorel [00:07.61] [00:07.61]Produced by:William Rousseau [00:10.15] [00:10.15]Pour plaire à l'une séduisez l'autre [00:14.19]吃着碗里瞧着锅里 [00:14.19]N'allez pas décrocher la Lune à celle qui vous importe [00:18.50]不要移情别恋 夺人所爱 [00:18.50]C'est toute une technique tout un art de séduire [00:22.46]这是一种诱惑 这是一种艺术 [00:22.46]C'est un jeu diabolique d'attiser le désir [00:26.44]这里一个令人欲罢不能的游戏 [00:26.44]Pour plaire aux filles soyez infâme [00:30.92]为了讨好女孩 不惜声名狼藉 [00:30.92]Si vous voulez qu'un cœur vacille [00:33.13]如果你想让她为你动心 [00:33.13]Faites couler ses larmes [00:35.14]让她为你泪流满面 [00:35.14]Oubliez ce qu'elles disent sur les princes charmants [00:39.32]忘记那个大众情人吧 [00:39.32]Ces dames ne sont soumises que lorsqu'on est blessant [00:44.31]只有狠狠伤害她 她才会深深地爱你 [00:44.31]Si elles demandent ça faites bien le contraire [00:48.43]不要太过顺从她的心意 [00:48.43]Elles aspirent au combat il a fallu s'y faire [00:55.36]激发她的战斗欲 [00:55.36]Pour qu'elles nous aiment [00:57.18]这样她才会爱你 [00:57.18]C'est le problème [00:59.33]这就是爱情的诀窍 [00:59.33]Il faut fuir notre naturel [01:01.19]我们要抹去善良的本性 [01:01.19]En s'efforçant d'être cruels [01:03.81]变得残忍一些 [01:03.81]Pour qu'elles nous aiment [01:05.29]这样她才会爱你 [01:05.29]Le vrai dilemme [01:08.01]进退两难 [01:08.01]C'est d'être prêt à tout donner [01:10.04]准备好付出一切了吗 [01:10.04]En évitant de le montrer [01:11.94]那也不要轻易表露出来 [01:11.94]Pour qu'elles nous aiment [01:17.53]这样她才会爱你 [01:17.53]Pour qu'elle s'accroche soyez sadique [01:21.64]她会病态地渴望你的爱情 [01:21.64]Laissez tomber de votre poche le mouchoir fatidique [01:25.57]由你来掌握命运吧 你才是决策者 [01:25.57]Inventez chaque soir des rendez-vous galants [01:29.89]每晚都为她安排诚意满满的约会 [01:29.89]Qu'elle soupçonne [01:31.14]让她摇摆不定 [01:31.14]Une histoire don't son cœur est absent [01:34.13]慢慢夺走她的芳心 [01:34.13]Si elle demande ça faites bien autrement [01:38.71]不要太过顺从她的心意 [01:38.71]Pour qu'elle n'obtienne pas ce à quoi elle s'attend [01:43.65]这样她就不能随心所欲 [01:43.65]Pour qu'elles nous aiment [01:45.58]这样她才会爱你 [01:45.58]C'est le problème [01:47.66]这就是爱情的诀窍 [01:47.66]Il faut fuir notre naturel [01:49.55]我们要抹去善良的本性 [01:49.55]En s'efforçant d'être cruels [01:52.26]变得残忍一些 [01:52.26]Pour qu'elles nous aiment [01:53.86]这样她才会爱你 [01:53.86]Le vrai dilemme [01:56.18]进退两难 [01:56.18]C'est d'être prêt à tout donner [01:58.40]准备好付出一切了吗 [01:58.40]En évitant de le montrer [02:00.52]那也不要轻易表露出来 [02:00.52]Pour qu'elles nous aiment [02:04.85]这样她才会爱你 [02:04.85]Pour qu'elles nous aiment [02:10.55]这样她才会爱你 [02:10.55]Si elles demandent ça [02:12.40]不要太过 [02:12.40]Faites bien le contraire [02:14.46]顺从她的心意 [02:14.46]Elles aspirent aux combats [02:16.42]她会燃起斗志 [02:16.42]Il a fallu s'y faire s'y faire s'y faire [02:21.89]我对此已经习以为常 习以为常 [02:21.89]Pour qu'elles nous aiment [02:23.27]这样她才会爱你 [02:23.27]C'est le problème [02:25.55]这就是爱情的诀窍 [02:25.55]Il faut fuir notre naturel [02:27.31]我们要抹去善良的本性 [02:27.31]En s'efforçant d'être cruels [02:29.95]变得残忍一些 [02:29.95]Pour qu'elles nous aiment [02:31.67]这样她才会爱你 [02:31.67]Le vrai dilemme [02:34.03]进退两难 [02:34.03]C'est d'être prêt à tout donner [02:36.31]准备好付出一切了吗 [02:36.31]En évitant de le montrer [02:38.47]那也不要轻易表露出来 [02:38.47]Pour qu'elles succombent [02:40.15]这样她才会爱你 [02:40.15]Soyez immonde [02:42.60]变得更加富有 [02:42.60]Si vous savez les faire souffrir [02:44.73]如果你知道如何让她为你痛苦 [02:44.73]Elles aimeront à en mourir [02:47.02]那么她就会对你欲罢不能 [02:47.02]Pour qu'elles défaillent [02:48.59]她会对你神魂颠倒 [02:48.59]Soyez de taille [02:51.03]坚强点 [02:51.03]Faites-leur croire que c'est fini [02:53.12]让她相信 已经结束了 [02:53.12]Elles tomberont dans votre lit [02:55.29]她会对你予取予求 [02:55.29]Pour qu'elles nous aiment [03:00.03]这样她才会爱你