The Jungle Line-Herbie Hancock&Leonard Cohen

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

The Jungle Line - Herbie Hancock&Leonard Cohen.mp3

[00:00.00]The Jungle Line - Herbie ...
[00:00.00]The Jungle Line - Herbie Hancock (赫比·汉考克)/Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩)
[00:05.23]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.23]Written by:Joni Mitchell
[00:10.47]
[00:10.47]Producer:Herbie Hancock
[00:15.70]
[00:15.70]Rousseau walks on trumpet paths
[00:20.49]卢梭漫步在小号声萦绕的街道
[00:20.49]Safaris to the heart of all that jazz
[00:26.30]向着爵士乐的灵魂深处远征
[00:26.30]Through I bars and girders through wires and pipes
[00:34.07]穿越钢筋铁骨 线缆与管道
[00:34.07]The mathematic circuits of the modern nights
[00:42.38]现代夜晚精密的数学回路
[00:42.38]Through huts through Harlem through jails and gospel pews
[00:51.11]掠过棚屋 哈莱姆 监狱与福音长椅
[00:51.11]Through the class on park and the trash on vine
[00:55.21]穿过公园长阶与藤蔓间的垃圾堆
[00:55.21]Through Europe and the deep deep heart of Dixie blue
[01:03.42]漫游欧洲与迪克西兰忧郁的腹地
[01:03.42]Through savage progress cuts the jungle line
[01:20.99]野性的进步劈开丛林边界
[01:20.99]In a low cut blouse she brings the beer
[01:24.53]低胸装束的她端着啤酒款款而来
[01:24.53]Rousseau paints a jungle flower behind her ear
[01:32.18]卢梭在她耳后绘就一朵热带丛林花
[01:32.18]Those cannibals of shuck and jive
[01:34.78]那些虚情假意的食人族
[01:34.78]They'll eat a working girl like her alive
[01:41.39]会将她这般勤恳姑娘生吞活剥
[01:41.39]With his hard edged eye and his steady hand
[01:45.50]用犀利目光与稳健手法
[01:45.50]He paints the cellar full of ferns and orchid vines
[01:50.53]他将地窖绘满蕨类与兰藤
[01:50.53]And he hangs a moon above a five piece band
[01:57.96]又在五人乐队上方悬挂明月
[01:57.96]He hangs it up above the jungle line
[02:15.51]他将画作高悬于丛林天际线
[02:15.51]The jungle line the jungle line
[02:18.77]丛林边界 莽莽苍苍
[02:18.77]Screaming in a ritual of sound and time
[02:26.64]在声与时光的仪式中嘶吼
[02:26.64]Floating drifting on the air-conditioned wind
[02:30.48]乘着空调冷风飘荡游移
[02:30.48]And drooling for a taste of something smuggled in
[02:36.87]垂涎着偷渡而来的珍馐
[02:36.87]Pretty women funneled through valves and smoke
[02:40.92]窈窕淑女穿过阀门与烟雾
[02:40.92]Coy and b**chy wild and fine
[02:44.63]娇嗔狂野 风情万种
[02:44.63]And charging elephants and chanting slaving boats
[02:51.74]战象冲锋 奴隶船吟诵
[02:51.74]Charging chanting down the jungle line
[03:07.81]沿着丛林线 冲锋呐喊
[03:07.81]There's a poppy wreath on a soldier's tomb
[03:12.37]战士墓碑上 **花环缠绕
[03:12.37]There's a poppy snake in a dressing room
[03:17.03]化妆间里 妖娆蛇影游走
[03:17.03]Poppy poison poppy tourniquet
[03:21.88]**毒液 **止血带
[03:21.88]It slithers away on brass like mouthpiece spit
[03:28.72]铜管口沫间 它悄然滑离
[03:28.72]And metal skin and ivory birds
[03:32.16]金属肌肤 象牙飞鸟
[03:32.16]Go steaming up to Rousseau's vines
[03:40.29]蒸腾雾气中 攀上卢梭的藤蔓
[03:40.29]They go steaming up to Brooklyn Bridge
[03:44.83]蒸汽升腾 直抵布鲁克林大桥
[03:44.83]Steaming steaming steaming up the jungle line
[03:49.08]蒸汽翻涌 沿着丛林线不断攀升
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com