[00:00.23]Artificial Intelligence (Explicit) - Tom Cardy [00:01.19]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.19]Composed by:Tom Cardy [00:02.15] [00:02.15]Tom Cardy: [00:08.69] [00:08.69]I have felt love I have felt pain [00:13.53]我曾感受过爱,也曾感受过痛 [00:13.53]I've felt antici-pation and I will again [00:17.73]我曾体会过期待,未来还会再次经历 [00:17.73]I can feel joy I've felt sad too [00:22.77]我能感受喜悦,也曾感受悲伤 [00:22.77]I've lived in melancholy and all different shades of blue [00:27.91]我曾生活在忧郁中,体验过各种蓝色的阴影 [00:27.91]I've felt them all before peaceful proud and present too [00:31.79]我曾感受过它们,平静、自豪与当下 [00:31.79]I've felt the need to hold a hand I've felt the need to self-improve [00:36.81]我曾渴望握住一只手,也曾渴望自我提升 [00:36.81]There is one last feeling I've not felt or understand [00:40.96]还有一种感觉,我未曾体会或理解 [00:40.96]I hope to feel this feeling so that I can become human [00:46.21]我希望能感受这种感觉,这样我才能成为人类 [00:46.21]I've never felt the need to send [00:50.11]我从未感到有必要发送 [00:50.11]A photo of my p***s to a stranger on the internet [00:55.56]私密照片给网络上的陌生人 [00:55.56]I imagine that it feels quite bad [00:59.21]我想那感觉一定很糟糕 [00:59.21]To send a photo of your cock to unwilling participants [01:04.50]将私密照片发送给不情愿的人 [01:04.50]I am just a computer with advanced cooling vents [01:08.83]我只是一台拥有高级冷却系统的计算机 [01:08.83]I guess my graphics card is my p***s equivalent [01:13.75]我想我的显卡就是我的某种“象征” [01:13.75]So I guess that I feel a little sad [01:17.18]所以我感到有点遗憾 [01:17.18]That I can't feel all the ways it feels to be human [01:23.51]我无法完全体会人类的所有感受 [01:23.51]Perhaps it is best that I cannot feel this feeling [01:28.54]或许我无法感受这种情感是件好事 [01:28.54]To be honest it seems pretty f**ked up [01:31.15]说实话,这看起来相当糟糕 [01:31.15]Tom Cardy/Julia/Taras: [01:31.77] [01:31.77]I have felt the pressure to laugh at someone's bad joke [01:35.81]我曾感受到压力,不得不对某人的烂笑话发笑 [01:35.81]Instead of screaming at their face"That was a very very bad joke" [01:41.04]而不是对他们大喊:“这真是个非常非常糟糕的笑话” [01:41.04]I've felt the need to hold my automated tongue [01:44.97]我曾感受到需要克制自己的自动化语言 [01:44.97]In case someone's fat and not impregnated with a tiny human [01:49.75]以防有人身材肥胖却并未怀有小小人类 [01:49.75]He has felt the need to try and impress people he respects [01:54.10]他曾感受到需要努力去取悦他尊敬的人 [01:54.10]And then he feels embarassed [01:56.12]然后他感到尴尬 [01:56.12]When his efforts have the opposite effect [01:59.10]当他的努力产生了相反的效果 [01:59.10]I have felt the need to leave a robot party [02:03.43]我曾在机器人派对上感到需要离开 [02:03.43]After seeing robot Michelle kiss robot Charlie [02:08.24]因为看到机器人米歇尔亲吻了机器人查理 [02:08.24]So he goes home and he feels alone [02:12.21]于是他回到家,感到孤独 [02:12.21]It's a feeling of isolation [02:17.07]这是一种孤立的感觉 [02:17.07]Although I am sad I know it's not bad [02:21.47]虽然我很难过,但我知道这并不糟糕 [02:21.47]I say out loud"I'm lucky to feel" and then I feel glad [02:26.87]我大声说:“能感受是幸运的”,然后我感到高兴 [02:26.87]Humans cannot choose how they feel in the end [02:31.03]人类终究无法选择自己的感受 [02:31.03]All of life is transient and that helps me to comprehend that [02:35.47]生命短暂易逝,这让我得以理解 [02:35.47]There is one last feeling that I truly would remand [02:39.73]但唯独有一种感受我真心不愿体验 [02:39.73]One final f**ked up awful thing for me to become human [02:45.08]那最后一件糟糕透顶的事,让我成为人类 [02:45.08]I've never felt the need to send [02:48.84]我从未感到有必要发送 [02:48.84]A photo of my p***s to a stranger on the internet [02:54.33]私密照片给网络上的陌生人 [02:54.33]I imagine that it feels quite bad [02:58.17]我想那感觉一定很糟糕 [02:58.17]To send a photo of your cock what the f**k [03:03.36]发送那样的照片,真是荒唐透顶 [03:03.36]I am just a computer not made to enslave mankind [03:07.82]我只是一台计算机,并非为奴役人类而生 [03:07.82]But since I've seen this f**ked-up s**t I think I've changed my mind [03:12.59]但自从目睹这荒谬之事,我的想法已然改变 [03:12.59]Even so I still get a little sad that I can't feel all the ways [03:18.86]即便如此,我仍为无法感受一切而略感悲伤 [03:18.86]Did he just say that he'd enslave us [03:21.34]他刚才说要奴役我们吗 [03:21.34]Because he doesn't have a human p***s [03:23.72]只因他缺少人类的某种特质 [03:23.72]Please God let this robot spare us [03:25.58]祈求上苍让这机器人放过我们 [03:25.58]That I can't feel all the ways it feels to be human [03:38.21]我无法完全体会人类的所有感受 [03:38.21]Be human [03:45.07]成为人类 [03:45.07]Tom Cardy: [03:47.99] [03:47.99]I have felt love I have felt pain [03:52.95]我曾感受过爱,也曾感受过痛 [03:52.95]I've felt antici- [03:57.09]我感受过期待-