[00:02.71]사랑이 떠나다 (She's gone) (爱情离开了) - SUPER JUNIOR [00:07.62]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:07.62]词:권윤정 [00:08.43] [00:08.43]曲:황성제 [00:09.18] [00:09.18]编曲:황성제 [00:25.92] [00:25.92]내게서 언제부터 지친걸까 [00:32.32]从何时起你对我感到疲惫呢 [00:32.32]난 네게 무엇을 힘들게 한 걸까 [00:38.85]我究竟让你承受了什么痛苦 [00:38.85]더 이상 아무런 말도 [00:42.19]对不再说 [00:42.19]더하지 않는 너에게 [00:45.57]任何话语的你 [00:45.57]이제는 [00:46.43]如今 [00:46.43]물을수도 없는 내가 돼 버린걸 [00:53.14]我变成了连问都不能问的人 [00:53.14]흔한 투정도 한 번 없이 [00:59.41]你从不曾有过半句怨言 [00:59.41]그저 넌 착한 미소로 웃어주는 [01:05.99]你只是用善良的微笑回应我 [01:05.99]그 눈에 스치는 슬픔 [01:10.07]那眼中一闪而过的悲伤 [01:10.07]놓쳐버린건 [01:12.53]我错过的 [01:12.53]무심했던 미련함인걸 [01:18.56]是那份漫不经心的执念 [01:18.56]미안해 my love [01:25.86]对不起,我的爱 [01:25.86]돌아서는 너를 보며 [01:28.99]望着你转身的背影 [01:28.99]사랑이 걷혀가던 [01:32.47]爱意逐渐消逝的时光 [01:32.47]시간이 이제야 내게도 보이고 있지만 [01:39.42]虽然终于也让我看清了真相 [01:39.42]이별이란 [01:40.91]所谓离别 [01:40.91]순간처럼 오는거라 생각했지 [01:46.55]原以为会如瞬间般降临 [01:46.55]내게 이렇게 [01:50.56]我却未曾察觉 [01:50.56]스며들고 있었다는 걸 몰랐었어 [02:00.87]早已这样悄然渗入我心 [02:00.87]다시 되돌릴 수 있다면 [02:07.04]如果可以重新来过的话 [02:07.04]아니 한번만 다시 웃어준다면 [02:13.61]不 哪怕只对我再展笑颜一次 [02:13.61]혼자서 지친 니 맘을 [02:17.63]没能将你独自疲惫的心拥抱 [02:17.63]안지 못한건 어리석은 자존심인걸 [02:26.27]是愚蠢的自尊心作祟 [02:26.27]미안해 my love [02:33.34]对不起,我的爱 [02:33.34]차가워진 너를 보며 [02:36.63]看着逐渐冷淡的你 [02:36.63]이별이 번져가는 [02:40.13]离别正在蔓延 [02:40.13]순간을 이제는 어쩔수 없음을 [02:45.30]此刻 我如今已无力回天 [02:45.30]난 알지만 [02:46.89]虽然心知肚明 [02:46.89]사랑이란 이름으로 [02:50.14]以爱之名 [02:50.14]서서히 물들때처럼 [02:54.06]就如同慢慢染上颜色时那样 [02:54.06]내게 사랑이 [02:58.30]对我而言的爱 [02:58.30]떠나가고 있었다는걸 몰랐었어 [03:06.11]正离我而去 我却一直浑然不知 [03:06.11]미안하다는 말조차도 [03:12.65]就连一句抱歉的话 [03:12.65]이렇게나 미안한데 [03:20.78]都如此难以启齿 [03:20.78]이런 내가 [03:22.46]这样的我 [03:22.46]무슨말을 어떻게 해야할까 [03:28.64]究竟该说什么 又该如何开口 [03:28.64]숨조차 쉴 수 없을만큼 어지러워 [03:34.31]连呼吸都变得如此困难 [03:34.31]놓쳐버린 시간속을 [03:37.50]在错失的时光长河里 [03:37.50]서둘러 헤매어봐도 [03:41.56]即便匆忙地四处徘徊 [03:41.56]이제와 할 수 있는 건 없다는 것을 [03:47.78]事到如今 我明白已无能为力 [03:47.78]돌아서는 너를 보며 [03:51.03]望着你转身的背影 [03:51.03]사랑이 걷혀가던 [03:54.46]爱意逐渐消逝的时光 [03:54.46]시간이 이제야 내게도 보이고 있지만 [04:01.40]虽然终于也让我看清了真相 [04:01.40]이별이란 [04:02.93]所谓离别 [04:02.93]순간처럼 오는거라 생각했지 [04:08.51]原以为会如瞬间般降临 [04:08.51]내게 이렇게 [04:12.45]我却未曾察觉 [04:12.45]스며들고 있었다는 걸 몰랐었어 [04:17.05]早已这样悄然渗入我心