[00:00.00]Right Of Way Blues - Blind Lemon Jefferson [00:03.51]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:03.51]Written by:Blind Lemon Jefferson [00:07.02] [00:07.02]I hate to hear [00:08.84]我讨厌听到 [00:08.84]My good gal call my name [00:15.16]我的好姑娘呼唤我的名字 [00:15.16]I hate to hear [00:16.71]我讨厌听到 [00:16.71]My good gal call my name [00:23.47]我的好姑娘呼唤我的名字 [00:23.47]She don't call so loud [00:25.44]她不会大声呼唤 [00:25.44]But she call so nice and plain [00:30.74]但她给我打电话的时候很自然 [00:30.74]Lord the train I ride [00:33.12]上帝啊我乘坐的火车 [00:33.12]Eighteen coaches long [00:38.95]十八节车厢 [00:38.95]Lord the train I ride [00:41.10]上帝啊我乘坐的火车 [00:41.10]Eighteen coaches long [00:47.08]十八节车厢 [00:47.08]And the girl I love [00:49.20]我爱的女孩 [00:49.20]She's just now leaving home [00:55.29]她刚刚离家 [00:55.29]Well a high brown girl [00:57.08]一个兴奋的棕色皮肤女孩 [00:57.08]Loves to ride away somewhere [01:03.30]喜欢开车去某个地方 [01:03.30]Well a high brown girl [01:05.01]一个兴奋的棕色皮肤女孩 [01:05.01]Loves to ride away somewhere [01:11.45]喜欢开车去某个地方 [01:11.45]If a man is worthy [01:13.23]如果一个男人值得 [01:13.23]She would make you a millionaire [01:19.79]她会让你成为百万富翁 [01:19.79]Don't never drive [01:22.03]千万不要开车 [01:22.03]A stranger away from your door [01:28.40]一个陌生人远离你的家 [01:28.40]Don't never drive [01:29.93]千万不要开车 [01:29.93]A stranger away from your door [01:36.32]一个陌生人远离你的家 [01:36.32]It could be your best friend [01:38.71]可以是你最好的朋友 [01:38.71]Mama you don't know [01:43.68]妈妈你不知道 [01:43.68]Don't tell no stories [01:46.07]别胡言乱语 [01:46.07]Please don't tell no lies [01:52.13]请不要说谎 [01:52.13]Don't tell no stories [01:53.52]别胡言乱语 [01:53.52]Please don't tell no lies [01:59.82]请不要说谎 [01:59.82]Did my gal stop here [02:01.39]我的姑娘是否到此为止 [02:01.39]Lord did the mama keep on by [02:08.55]上帝啊妈妈陪在我身边 [02:08.55]Oh if you don't love me [02:10.95]如果你不爱我 [02:10.95]Pretty mama don't run no stall [02:16.82]漂亮的姑娘不要犹豫不决 [02:16.82]Oh if you don't love me [02:19.47]如果你不爱我 [02:19.47]Pretty mama don't run no stall [02:24.97]漂亮的姑娘不要犹豫不决 [02:24.97]There's a whole lots of women [02:26.81]有很多女人 [02:26.81]Just ran through your [02:27.85]刚穿过你的 [02:27.85]Brown's hall [02:32.08]布朗的大厅