[00:00.00]The Aviator - Deep Purple [00:40.06]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:40.06]Riding on the moonpath [00:42.29]行驶在月球小路上 [00:42.29]In the silver of the night [00:45.70]在银色的夜晚 [00:45.70]The fragrance on the air [00:48.06]空气中弥漫着香气 [00:48.06]Was of another time [00:51.09]都是以前的事了 [00:51.09]I cried in all my innocence [00:53.47]我天真地哭了 [00:53.47]You were dressed in white [00:56.80]你身着白衣 [00:56.80]And even if I'd had the strength [00:59.42]即使我有足够的勇气 [00:59.42]I couldn't move to save my life [01:02.77]我无法拯救我的生命 [01:02.77]The fear and the thrill [01:05.33]恐惧和刺激 [01:05.33]Of the beast at the window [01:08.10]野兽在窗边 [01:08.10]The shivers and the chills [01:09.98]瑟瑟发抖浑身发冷 [01:09.98]On the hottest of nights [01:13.55]在最炎热的夜晚 [01:13.55]He walked right through [01:15.23]他径直走过 [01:15.23]My open door [01:16.18]我敞开的心门 [01:16.18]As I began to run he threw [01:18.82]当我开始奔跑时他抛出 [01:18.82]Some gold upon the floor and said [01:22.33]在地板上洒下几滴黄金然后说 [01:22.33]There's plenty more [01:24.25]还有很多 [01:24.25]Where that came from [01:25.44]这一切从何而来 [01:25.44]I'm tired of the bombs [01:27.98]我厌倦了那些炸弹 [01:27.98]I'm tired of the bullets [01:30.58]我厌倦了枪林弹雨 [01:30.58]I'm tired of the crazies on TV [01:34.79]我厌倦了电视上的疯子 [01:34.79]I'm the aviator [01:37.66]我是飞行员 [01:37.66]I'm the aviator [01:51.74]我是飞行员 [01:51.74]A dream's a dream whatever it seems [01:54.25]梦想就是梦想不管看起来怎么样 [01:54.25]I flew along the lighted street [01:56.25]我在灯火通明的街道上飞驰 [01:56.25]I flew above the town [01:57.52]我在城市上空翱翔 [01:57.52]I flew in ever rising cicrcles [02:00.30]我一路狂飙不断响起悦耳的歌声 [02:00.30]Ever further from the ground [02:03.30]离地面越来越远 [02:03.30]As I begin to lose my breath [02:05.85]当我快要窒息时 [02:05.85]Printed faxes turn a spin [02:08.66]打印出来的传真天旋地转 [02:08.66]A distant corner of the room [02:11.17]房间遥远的角落 [02:11.17]Will open up and let me in [02:14.43]会敞开心扉让我走进你的心里 [02:14.43]I'm tired of the news [02:17.44]我厌倦了那些新闻 [02:17.44]I'm tired of the weather [02:20.30]我厌倦了这恶劣的天气 [02:20.30]I'm tired of the same thing every day [02:27.17]我厌倦了每天都是同样的事 [02:27.17]I'm the aviator [03:11.31]我是飞行员 [03:11.31]I flew along the lighted street [03:13.88]我在灯火通明的街道上飞驰 [03:13.88]I flew above the town [03:16.39]我在城市上空翱翔 [03:16.39]I flew in ever rising cicrcles [03:19.42]我一路狂飙不断响起悦耳的歌声 [03:19.42]Ever further from the ground [03:22.53]离地面越来越远 [03:22.53]As I begin to lose my breath [03:24.82]当我快要窒息时 [03:24.82]Printed faxes turn a spin [03:27.68]打印出来的传真天旋地转 [03:27.68]A distant corner of the room [03:30.35]房间遥远的角落 [03:30.35]Will open up and let me in [03:32.83]会敞开心扉让我走进你的心里 [03:32.83]I'm tired of the bombs [03:34.74]我厌倦了那些炸弹 [03:34.74]I'm tired of the bullets [03:36.17]我厌倦了枪林弹雨 [03:36.17]I'm tired of the crazies on TV [03:38.99]我厌倦了电视上的疯子 [03:38.99]I'm the aviator [03:41.69]我是飞行员 [03:41.69]A dream whatever it seems [03:46.60]一场梦不管看起来怎么样 [03:46.60]I'm tired of the news [03:47.69]我厌倦了那些新闻 [03:47.69]I'm tired of the weather [03:49.51]我厌倦了这恶劣的天气 [03:49.51]I'm tired of the same thing every day [03:52.26]我厌倦了每天都是同样的事 [03:52.26]I'm the aviator [03:55.39]我是飞行员 [03:55.39]A dream's a dream whatever they say [04:00.04]梦想就是梦想不管他们说什么