如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.43]渡我不渡她 (越南版) - 网络歌手
[00:28.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:28.90]Phật ở trên kia cao quá
[00:31.06]佛高高在上
[00:31.06]Mãi mãi không độ tới nàng
[00:33.22]永远无法度化她
[00:33.22]Vạn dặm tương tư vì ai
[00:35.51]万里相思为谁而起
[00:35.51]Tiếng mõ vang lên phũ phàng
[00:37.74]木鱼声声无情
[00:37.74]Chùa này không thấy bóng nàng
[00:39.98]寺中不见她身影
[00:39.98]Bồ đề chẳng muốn nở hoa
[00:42.18]菩提不愿开花
[00:42.18]Dòng kinh còn lưu vạn chữ
[00:44.32]经文千字 仍留心间
[00:44.32]Bỉ ngạn phủ lên mấy thu
[00:46.57]彼岸覆盖了几度秋凉
[00:46.57]Hồng trần hôm nay xa quá
[00:48.78]红尘今日已远
[00:48.78]Ái ố không thể giãi bày
[00:50.98]爱恨无法倾诉
[00:50.98]Hỏi người ra đi vì đâu
[00:53.25]问离去之人因何而去
[00:53.25]Chắc chắn không thể quay đầu
[00:55.47]定然无法回头
[00:55.47]Mộng này tan theo bóng phật
[00:57.72]此梦随佛影消散
[00:57.72]Trả lại người áo cà sa
[00:59.93]还君一袭袈裟
[00:59.93]Vì sao độ ta không độ nàng
[01:22.37]为何度我却不度她
[01:22.37]Vì người hoa rơi hữu ý
[01:24.45]因那有意落花
[01:24.45]Khiến nước chảy càng vô tình
[01:26.66]令流水更显无情
[01:26.66]Một thưở hoa niên hợp tan
[01:29.23]花年聚散如梦
[01:29.23]Tiếng mõ xưa rối loạn
[01:31.07]古钟声乱了心绪
[01:31.07]Bồ đề không nghe tiếng nàng
[01:33.54]菩提树下听不到她的声音
[01:33.54]Hồng trần đã mấy độ hoa
[01:35.85]红尘中几度花开
[01:35.85]Mắt còn vương màu máu
[01:37.81]眼中仍残留血色
[01:37.81]Hồng nhan chẳng trông thấy đâu?
[01:40.00]红颜何处寻觅?
[01:40.00]Lại một tay ta gõ mõ
[01:42.23]又是一手敲钟
[01:42.23]Phá nát cương thường biến họa
[01:44.39]打破常规化为劫难
[01:44.39]Vài độ xuân thu vừa qua
[01:46.91]几度春秋已过
[01:46.91]Có lẽ không còn thấy nàng
[01:49.13]或许再也见不到她
[01:49.13]Hỏi phật trong kiếp này
[01:51.21]问佛此生何解
[01:51.21]Ngày ngày gõ mõ tụng kinh
[01:53.51]日复一日敲钟念经
[01:53.51]Vì sao độ ta không độ nàng?
[01:57.97]为何度我却不度她
[01:57.97]Vì người hoa rơi hữu ý
[02:00.20]因那花落有意
[02:00.20]Khiến nước chảy càng vô tình
[02:02.26]令流水更显无情
[02:02.26]Một thuở hoa niên hợp tan
[02:04.74]花年一度聚散离合
[02:04.74]Tiếng mõ xưa rối loạn
[02:06.77]古钟声乱了心绪
[02:06.77]Bồ đề không nghe tiếng nàng
[02:09.20]菩提树下听不到她的声音
[02:09.20]Hồng trần đã mấy độ hoa
[02:11.43]红尘中花开花落几度
[02:11.43]Mắt còn vương màu máu
[02:13.40]眼中仍残留血色
[02:13.40]Hồng nhan chẳng trông thấy đâu?
[02:15.71]红颜何处寻觅
[02:15.71]Lại một tay ta gõ mõ
[02:17.88]又是一手敲钟
[02:17.88]Phá nát cương thường biến họa
[02:20.24]打破常规化为劫难
[02:20.24]Vài độ xuân thu vừa qua
[02:22.52]几度春秋 已经过去
[02:22.52]Có lẽ không còn thấy nàng
[02:24.87]或许再也见不到她
[02:24.87]Hỏi phật trong kiếp này
[02:26.80]问佛此生此世
[02:26.80]Ngày ngày gõ mõ tụng kinh
[02:29.16]日复一日敲钟念经
[02:29.16]Vì sao độ ta không độ nàng?
[02:34.02]为何度我却不度她
展开