The Death And Resurrection Show-Jeff Beck&Johnny Depp

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

The Death And Resurrection Show - Jeff Beck&Johnny Depp.mp3

[00:00.00]The Death And Resurrectio...
[00:00.00]The Death And Resurrection Show - Jeff Beck/Johnny Depp
[00:04.39]
[00:04.39]Composed by:Andy Gill/Jeremy Coleman/Kevin Walker/Martin Glover
[00:09.28]
[00:09.28]Mark out the points
[00:11.68]制定目标
[00:11.68]Build the pyre
[00:13.80]垒起柴堆
[00:13.80]Assemble different drummers
[00:16.01]不同的鼓手齐聚一堂
[00:16.01]Light up the fire
[00:18.30]点燃火焰
[00:18.30]Put on your masks
[00:20.42]戴上你的面具
[00:20.42]And animal skins
[00:22.85]披上兽皮
[00:22.85]Illumination
[00:25.12]受到启迪
[00:25.12]Illumination
[00:27.33]受到启迪
[00:27.33]Listen to the drums
[00:31.84]聆听着鼓点
[00:31.84]Between each beat
[00:36.36]每个节拍之间
[00:36.36]Each beat of the drum
[00:40.81]夹杂着动感的鼓点
[00:40.81]O beloved mother of liberty
[00:45.41]受人爱戴的自由之母
[00:45.41]Hold me in your arms
[00:59.35]请将我拥入怀中
[00:59.35]Burn burn burn brightly
[01:01.35]烈火熊熊燃烧
[01:01.35]Burn burn burn white heat
[01:03.54]燃烧着炽热的火焰
[01:03.54]Burn burn burn brightly
[01:05.86]烈火熊熊燃烧
[01:05.86]Burn burn burn white heat
[01:35.16]燃烧着炽热的火焰
[01:35.16]And the day will come
[01:37.11]这一天终将来临
[01:37.11]Before the lights go out
[01:39.75]在光芒熄灭之前
[01:39.75]Who will you turn to
[01:42.06]谁会成为你的求助对象
[01:42.06]Who will you turn to
[01:44.30]谁会成为你的求助对象
[01:44.30]Choose the crucifixion
[01:46.23]选择承受刑罚
[01:46.23]Or Osiris slain
[01:48.78]还是像Osiris被残忍杀害
[01:48.78]Recurring themes
[01:51.00]反复出现的主题
[01:51.00]Time again
[01:53.35]循环往复
[01:53.35]Illumination
[01:55.63]受到启迪
[01:55.63]Illumination
[01:57.81]受到启迪
[01:57.81]Burn burn burn brightly
[02:00.16]烈火熊熊燃烧
[02:00.16]Burn burn burn white heat
[02:12.47]燃烧着炽热的火焰
[02:12.47]Oh how ingenious the centuries of lies
[02:21.28]流传几个世纪的谎言是多么巧妙
[02:21.28]Ezekiel's chariots streak across the skies
[02:30.32]以西结的战车飞跃天际
[02:30.32]Holy books and history texts
[02:34.02]圣书与历史典籍
[02:34.02]Forget because we know
[02:39.16]忘得一干二净 因为我们知道
[02:39.16]Souls are recycled in
[02:43.08]在死亡与复活仪式中
[02:43.08]The death and resurrection show
[02:47.71]灵魂得以起死回生
[02:47.71]O beloved woman of liberty
[02:53.57]受人爱戴 象征自由的女性
[02:53.57]Come to me
[03:05.78]来到我身边
[03:05.78]Everything I'm taught
[03:08.14]别人传授给我的知识
[03:08.14]Amounts to naught
[03:10.29]变得一名不值
[03:10.29]Everything I learn
[03:12.62]我学会的一切
[03:12.62]The fire shall burn
[03:14.88]烈火将其焚烧殆尽
[03:14.88]Notions of myself
[03:17.14]我的个人观点
[03:17.14]That I'm not
[03:19.35]并不是我的真实面目
[03:19.35]Whoever I was
[03:21.64]无论我过去是谁
[03:21.64]Is now lost
[03:24.09]现在已迷失方向
[03:24.09]Illumination
[03:26.28]受到启迪
[03:26.28]Illumination
[03:28.50]受到启迪
[03:28.50]Burn burn burn brightly
[03:30.70]烈火熊熊燃烧
[03:30.70]Burn burn burn white heat
[03:42.90]燃烧着炽热的火焰
[03:42.90]Oh how ingenious the centuries of lies
[03:51.77]流传几个世纪的谎言是多么巧妙
[03:51.77]Ezekiel's chariots streak across the skies
[04:00.87]以西结的战车飞跃天际
[04:00.87]Holy books and history texts
[04:04.54]圣书与历史典籍
[04:04.54]Forget because we know
[04:09.75]忘得一干二净 因为我们知道
[04:09.75]Souls are recycled in
[04:13.57]在死亡与复活仪式中
[04:13.57]The death and resurrection show
[04:19.51]灵魂得以起死回生
[04:19.51]O beloved woman of liberty
[04:25.56]受人爱戴 象征自由的女性
[04:25.56]Come to me
[04:29.94]来到我身边
[04:29.94]Burn away all my impurities
[04:36.72]让我得以净化
[04:36.72]Hold me in your arms
[05:12.52]请将我拥入怀中
[05:12.52]Burn burn burn brightly
[05:14.80]烈火熊熊燃烧
[05:14.80]Burn burn burn white heat
[05:17.08]燃烧着炽热的火焰
[05:17.08]Burn burn burn brightly
[05:19.31]烈火熊熊燃烧
[05:19.31]Burn burn burn white heat
[05:24.03]燃烧着炽热的火焰
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com