花に亡霊 (cover: ヨルシカ)-小柔Channel

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

花に亡霊 (cover: ヨルシカ) - 小柔Channel.mp3

[00:00.00]花に亡霊 - 小柔Channel[00:00.6...
[00:00.00]花に亡霊 - 小柔Channel
[00:00.63]
[00:00.63]词:n-buna
[00:00.85]
[00:00.85]曲:n-buna
[00:01.12]
[00:01.12]もう忘れてしまったかな
[00:03.64]或许你已经忘记了吧
[00:03.64]夏の木陰に座ったまま
[00:06.37]我们曾坐在夏日的树荫下
[00:06.37]氷菓を口に放り込んで
[00:08.90]将冰淇淋送入口中
[00:08.90]風を待っていた
[00:11.81]等着那清风拂过
[00:11.81]もう忘れてしまったかな
[00:14.33]或许你已经忘记了吧
[00:14.33]世の中の全部嘘だらけ
[00:17.08]这世上净是谎言
[00:17.08]本当の価値を
[00:18.38]我们曾笑着说
[00:18.38]二人で探しに行こうと笑ったこと
[00:26.45]要去寻找真正的价值
[00:26.45]忘れないように
[00:28.95]别让记忆消逝了
[00:28.95]色褪せないように
[00:31.79]也别让色彩褪去了
[00:31.79]形に残るものが
[00:33.50]别让仅留于形影上的
[00:33.50]全てじゃないように
[00:39.17]成为全部
[00:39.17]言葉をもっと教えて
[00:41.84]告诉我更多的言语吧
[00:41.84]夏が来るって教えて
[00:44.46]告诉我夏日即将来临
[00:44.46]僕は描いてる
[00:45.97]我描绘着的
[00:45.97]眼に映ったのは夏の亡霊だ
[00:49.83]是映入眼帘的那夏日的亡灵呀
[00:49.83]風にスカートが揺れて
[00:52.51]裙摆随着夏风摇曳
[00:52.51]想い出なんて忘れて
[00:55.16]回忆什么的就让它消逝吧
[00:55.16]浅い呼吸をする 汗を拭って夏めく
[01:22.55]轻轻地呼吸着 拭去的汗水滴成了夏
[01:22.55]もう忘れてしまったかな
[01:24.99]或许你已经忘记了吧
[01:24.99]夏の木陰に座った頃
[01:27.66]我们不是曾坐在夏日的树荫下
[01:27.66]遠くの丘から顔出した
[01:29.92]看到从远处山丘上
[01:29.92]雲があったじゃないか
[01:33.16]探出头的那朵白云嘛
[01:33.16]君はそれを掴もうとして
[01:35.68]你想要将它握入手中
[01:35.68]馬鹿みたいに空を切った手で
[01:38.34]傻傻地在空中比划着手
[01:38.34]僕は紙に雲一つを書いて
[01:40.99]我在纸上将它画下
[01:40.99]笑って握って見せて
[01:45.11]笑着拿给你看
[01:45.11]忘れないように
[01:47.67]别让记忆消逝了
[01:47.67]色褪せないように
[01:50.35]也别让色彩褪去了
[01:50.35]歴史に残るものが
[01:52.16]因为载入史册中的
[01:52.16]全てじゃないから
[01:57.78]并非全部啊
[01:57.78]今だけ顔も失くして
[02:00.49]此刻容颜消散
[02:00.49]言葉も全部忘れて
[02:03.15]话语尽忘
[02:03.15]君は笑ってる
[02:04.63]你微笑着
[02:04.63]夏を待っている僕ら亡霊だ
[02:08.49]我们是等待着夏日的亡灵啊
[02:08.49]心をもっと教えて
[02:11.15]向我更多诉说你的内心吧
[02:11.15]夏の匂いを教えて
[02:13.81]告诉我夏日的气息吧
[02:13.81]浅い呼吸をする
[02:46.45]轻轻地呼吸着
[02:46.45]忘れないように
[02:49.02]不要让记忆消逝啊
[02:49.02]色褪せないように
[02:51.73]不要让色彩褪去啊
[02:51.73]心に響くものが全てじゃないから
[03:01.80]因为响彻于心灵的并非全部啊
[03:01.80]言葉をもっと教えて
[03:04.50]告诉我更多的话语吧
[03:04.50]さよならだって教えて
[03:07.14]告诉我什么是告别吧
[03:07.14]今も見るんだよ
[03:08.68]我现在仍在看着哦
[03:08.68]夏に咲いてる花に亡霊を
[03:12.50]那夏日盛开繁花上的亡灵啊
[03:12.50]言葉じゃなくて時間を
[03:15.13]并非言语 而是时间
[03:15.13]時間じゃなくて心を
[03:17.84]也非时间 而是心灵
[03:17.84]浅い呼吸をする 汗を拭って夏めく
[03:28.46]轻轻地呼吸着 拭去汗水 夏意渐浓
[03:28.46]夏の匂いがする
[03:39.12]散发出夏日的气息
[03:39.12]夏の匂いがする
[03:47.81]散发出夏日的气息
[03:47.81]もう忘れてしまったかな
[03:50.34]或许你已经忘了吧
[03:50.34]夏の木陰に座ったまま
[03:52.99]我们曾坐在夏日的树荫下
[03:52.99]氷菓を口に放り込んで
[03:55.61]将冰淇淋送入口中
[03:55.61]風を待っていた
[04:00.06]等待着一阵清风
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com