[00:00.00]The Naughty Lady Of Shady Lane - The Ames Brothers [00:04.36]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:04.36]Boom de boom [00:07.83]砰砰作响 [00:07.83]The naughty lady of Shady Lane [00:11.33]树荫巷那位调皮的女士 [00:11.33]Has hit the town like a bomb [00:14.94]像炸弹般震撼了整个小镇 [00:14.94]The back fence gossip [00:16.69]后院篱笆边的闲言碎语 [00:16.69]Ain't been this good [00:18.45]从未如此精彩 [00:18.45]Since Mabel ran off with Tom [00:22.06]自从梅布尔跟着汤姆私奔后 [00:22.06]Our town was peaceful and quiet [00:25.68]我们小镇原本宁静祥和 [00:25.68]Before she came on the scene [00:29.24]直到她出现在这里 [00:29.24]The lady has started a riot [00:32.92]这位女士掀起了一场骚动 [00:32.92]Disturbing the suburban routine [00:36.66]打破了郊区的平静日常 [00:36.66]The naughty lady of Shady Lane [00:40.59]树荫巷那位调皮的女士 [00:40.59]Has the town in a whirl [00:43.71]让整个小镇为之倾倒 [00:43.71]The naughty lady of Shady Lane [00:47.89]树荫巷那位调皮的女士 [00:47.89]Me oh my oh what a girl [00:53.33]天啊 多么迷人的姑娘 [00:53.33]Boom de boom [00:56.84]砰砰作响 [00:56.84]You should see [00:58.09]你真该看看 [00:58.09]How she carries on [01:00.09]看她如何招摇过市 [01:00.09]With her admirers galore [01:03.78]追求者蜂拥而至 [01:03.78]She must be giving [01:05.21]她定是给予他们 [01:05.21]Them quite a thrill [01:07.58]无限心动刺激 [01:07.58]The way they flock to her door [01:10.89]众人争相拜倒裙下 [01:10.89]She throws those [01:12.13]她轻抛那些 [01:12.13]Come hither glances [01:14.50]勾魂摄魄的眼波 [01:14.50]At every Tom Dick and Joe [01:18.19]对每个路过的男子 [01:18.19]When offered some [01:19.43]当有人递上 [01:19.43]Liquid refreshment [01:21.90]解渴的饮品时 [01:21.90]The lady never never says no [01:40.46]这位女士从不 从不拒绝 [01:40.46]Boom de boom [01:46.07]砰砰作响 [01:46.07]The things they're [01:47.45]那些他们 [01:47.45]Trying to pin on her [01:49.07]试图强加给她的罪名 [01:49.07]Won't hold much water [01:50.64]根本站不住脚 [01:50.64]I'm sure [01:52.56]我确信 [01:52.56]Beneath the powder [01:54.31]粉黛之下 [01:54.31]And fancy lace [01:55.94]华服之间 [01:55.94]There beats a heart [01:57.55]跳动着一颗 [01:57.55]Sweet and pure [01:59.81]纯净甜美的心 [01:59.81]She just needs [02:01.06]她只是需要 [02:01.06]Someone to change her [02:03.36]一个人来改变她 [02:03.36]And she'll be [02:04.61]她就会变得 [02:04.61]Nice as can be [02:06.86]温柔可人 [02:06.86]If you're in the [02:08.04]若你恰好路过 [02:08.04]Neighborhood stranger [02:10.47]这陌生街巷 [02:10.47]You're welcome to [02:11.65]随时欢迎你 [02:11.65]Drop in and see [02:14.21]推门来拜访 [02:14.21]The naughty lady of Shady Lane [02:18.89]树荫巷那位调皮的女士 [02:18.89]So delightful to hold [02:21.39]拥入怀中多欢畅 [02:21.39]The naughty lady of Shady Lane [02:25.00]树荫巷那位调皮的女士 [02:25.00]So delectable [02:27.68]令人心驰神往 [02:27.68]Quite respectable [02:32.18]如此端庄得体 [02:32.18]And she's only nine days old [02:37.02]而她初来乍到才九日