[00:00.00]The Castle - The Flaming Lips (烈焰红唇) [00:16.11]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:16.11]Written by:Nicholas Ley/Matt Duckworth/Jake Ingalls/Derek Brown/Michael Ivins/Wayne Coyne/Steven Drozd [00:32.23] [00:32.23]Her eyes were butterflies [00:40.42]她的眼眸如蝶翩跹 [00:40.42]Her smile was a rainbow [00:48.23]她的笑靥似虹霓 [00:48.23]Her hair was sunbeam waves [00:55.96]她的发丝若阳光涟漪 [00:55.96]Shining 'round like a halo [01:04.11]如圣光般萦绕闪耀 [01:04.11]Her face was a fairy tale [01:12.28]她的容颜是童话篇章 [01:12.28]That has a poison apple [01:20.06]藏着毒苹果的芬芳 [01:20.06]Her skull was a mighty moat [01:28.46]她的颅骨筑成护城河墙 [01:28.46]Her brain was the castle [01:32.90]她的思绪便是那城堡 [01:32.90]And the castle gets mistaken for a ship that's floating in the clouds [01:45.30]城堡被误认为云端漂浮的船只 [01:45.30]And the castle is brighter than a thousand Christmas trees [01:58.14]城堡比千棵圣诞树更加璀璨 [01:58.14]And the castle can never be rebuilt again [02:06.44]城堡永远无法重建 [02:06.44]No way [02:17.80]绝无可能 [02:17.80]One day a strange storm rolled in [02:25.51]某日一场诡异风暴袭来 [02:25.51]While she was riding on her dragon [02:33.66]她正骑着她的龙翱翔 [02:33.66]The mushrooms and the bumblebees [02:41.54]蘑菇与大黄蜂 [02:41.54]Told the flowers how it happened [02:49.11]向花朵诉说这场变故 [02:49.11]She was lost in the invisible war [02:58.11]她迷失在那无形的战争中 [02:58.11]Fighting in the battle [03:05.63]在战场上奋力抗争 [03:05.63]Her love is still buried there [03:13.70]她的爱仍深埋于此 [03:13.70]In the ruins of the castle [03:18.04]在那城堡的废墟之下 [03:18.04]And the castle oscillates to the beating heart of her mind [03:31.13]城堡随她心绪的跳动而摇曳 [03:31.13]And the castle is taller than the northern lights [03:43.72]城堡比北极光还要高耸 [03:43.72]And the castle can never be rebuilt again [03:52.03]城堡永远无法重建 [03:52.03]No way [03:56.77]绝无可能 [03:56.77]And the castle can never be rebuilt again [04:04.92]城堡永远无法重建 [04:04.92]No way [04:09.29]绝无可能 [04:09.29]And the castle can never be rebuilt again [04:17.64]城堡永远无法重建 [04:17.64]No way [04:21.01]绝无可能 [04:21.01]No way [04:23.94]绝无可能 [04:23.94]No way [04:28.88]绝无可能 [04:28.88]No way [04:35.13]绝无可能 [04:35.13]No way no way [04:41.74]绝无可能 绝无可能 [04:41.74]No way [04:46.07]绝无可能