[00:00.00]소년 - Isaac Hong (홍이삭) [00:17.40]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.40]여기저기서 단풍잎 [00:23.31]四处飘落的枫叶 [00:23.31]같은 슬픈 가을이 뚝뚝 떨어진다 [00:35.91]如同悲伤的秋天,一滴滴落下 [00:35.91]단풍잎 떨어져 나온 자리마다 [00:44.62]在枫叶飘落腾出的每一处地方 [00:44.62]봄을 마련해 놓고 [00:50.39]都为春天做好了准备 [00:50.39]나뭇가지 우에 하늘이 펼쳐있다 [01:02.50]树枝上展开着天空 [01:02.50]가만히 하늘을 들여다보려면 [01:10.52]若静静地仰望天空 [01:10.52]눈썹에 파란 물감이 든다 [01:19.84]眼眉便染上蓝色颜料 [01:19.84]두 손으로 따뜻한 볼을 쓸어보면 [01:31.43]用双手轻抚温暖的脸颊 [01:31.43]손바닥에도 파란 물감이 묻어난다 [01:59.50]手掌上也沾染了蓝色颜料 [01:59.50]다시 손바닥을 들여다본다 [02:07.75]再次仔细端详手掌 [02:07.75]손금에는 맑은 강물이 흐르고 [02:17.11]掌纹中流淌着清澈的河水 [02:17.11]맑은 강물이 흐르고 [02:22.40]清澈的河水流淌着 [02:22.40]강물 속에는 사랑처럼 슬픈 얼굴 [02:32.47]河水中映出如爱情般悲伤的脸庞 [02:32.47]아름다운 순이의 얼굴이 어린다 [02:44.47]美丽纯真的顺伊的脸庞映在其中 [02:44.47]소년은 황홀히 눈을 감아 본다 [02:52.45]少年陶醉地闭上眼睛 [02:52.45]그래도 맑은 강물은 흘러 [03:07.26]即使如此,清澈的河水依然流淌 [03:07.26]사랑처럼 슬픈 얼굴 [03:15.69]如同爱情般悲伤的脸庞 [03:15.69]아름다운 순이의 얼굴은 어린다 [03:20.07]美丽的顺伊的面容显得稚嫩