[00:00.00]Shake Up - Cicada Rhythm [00:12.05]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:12.05]I've tried each chip [00:14.20]我尝试过每一种方法 [00:14.20]I'm still blocked out [00:16.63]却依然被灵感拒之门外 [00:16.63]Outside the box is where it lives [00:21.70]它总在思维框架之外游荡 [00:21.70]Each time I see where its about [00:26.57]每当我快要抓住它的踪迹 [00:26.57]It changes again [00:29.70]它又变换了模样 [00:29.70]Another twist [00:31.64]再次转折 [00:31.64]I'm right behind it [00:34.89]我紧随其后 [00:34.89]Let me in to let it go [00:39.68]让我释怀 让我放手 [00:39.68]Let me in [01:02.02]让我进入你的世界 [01:02.02]Sometimes you wonder where it goes [01:07.49]有时你疑惑它去向何方 [01:07.49]When it returns [01:10.45]当它归来时 [01:10.45]No one knows [01:12.52]无人知晓 [01:12.52]It's only hiding round the bend [01:17.58]它只是藏身转角处 [01:17.58]Waiting for you to believe again [01:22.43]等待你再次相信 [01:22.43]It wants to see that you [01:26.46]它想见证你的坚持 [01:26.46]Excite the muse is here [01:31.05]灵感女神翩然而至 [01:31.05]Your rhythm [02:13.34]唤醒你的韵律 [02:13.34]Someday you may hit a wall [02:18.41]或许某天你会碰壁 [02:18.41]Decide it's over and leave it all [02:23.91]想要放弃一切离去 [02:23.91]It's just a joke [02:26.73]但这不过是个玩笑 [02:26.73]What's the use [02:28.82]何必徒劳 [02:28.82]Chasing a dream [02:31.64]若失去灵感 [02:31.64]Without your muse [02:34.13]追梦又有何意义 [02:34.13]It grabs a hold interrupts [02:39.06]它突然降临 打断思绪 [02:39.06]Breathes it some life and wakes you up [02:47.19]注入生机 将你唤醒 [02:47.19]And shakes you up [02:52.02]让你震颤 [02:52.02]It wakes you up [02:57.30]将你唤醒 [02:57.30]It shakes you up [03:02.03]让你震颤