[00:00.00]家へ帰ろう (sad ver.) - 真野惠里菜 [00:08.18]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.18]詞:三浦徳子 [00:16.37] [00:16.37]曲:畠山俊昭 [00:24.56] [00:24.56]長い髪なびかせて [00:29.90]长发随风飘动 [00:29.90]まぶた閉じれば [00:34.84]若轻轻闭上双眼 [00:34.84]不思議 [00:36.61]不可思议地 [00:36.61]見えるもの触れるもの [00:41.76]所见所感的一切 [00:41.76]すべてあの日連れて来るよ [00:48.95]都会带我回到那一天 [00:48.95]泣いてた私のことを [00:54.40]那个哭泣的我 [00:54.40]呼んでたあの声 [01:00.56]和呼唤我的声音 [01:00.56]確かなぬくもりだけが [01:06.09]唯有那份真切的温暖 [01:06.09]今も胸に残る [01:13.37]至今仍残留于心间 [01:13.37]Going home! [01:15.91]踏上归途! [01:15.91]どこから来て [01:18.50]我来自何方 [01:18.50]どこへ行くの [01:21.57]又将去往何处 [01:21.57]生まれた場所探して [01:26.71]寻找诞生之地 [01:26.71]誰かその答えを? [01:30.49]有谁知晓答案? [01:30.49]知っているの? [01:33.36]是否有人明白? [01:33.36]願いをささやきながら [01:39.86]轻声诉说心愿 [01:39.86]つばさ広げて大空 [01:45.95]展开双翼飞向苍穹 [01:45.95]家へ帰ろうよ、、、 [02:01.01]踏上归途吧… [02:01.01]Feel the gentle breeze [02:03.42]感受轻柔的风 [02:03.42]Set my heart free [02:05.82]让心灵自由 [02:05.82]Realize [02:08.29]终于明白 [02:08.29]So much sorrow inside [02:12.44]心中深藏的悲伤 [02:12.44]Never take away [02:15.49]永远不会消散 [02:15.49]Never fade away [02:17.69]永远无法褪去 [02:17.69]Sometimes I wonder where [02:21.11]有时我不禁困惑 [02:21.11]My life is headed [02:24.98]生命将去往何方 [02:24.98]Day by day [02:25.81]日复一日 [02:25.81]It feels like I'm standing alone [02:30.43]我仿佛独自伫立 [02:30.43]No matter how I try to change [02:36.57]无论如何试图改变 [02:36.57]There must be [02:39.11]定然存在 [02:39.11]Something I can believe [02:42.17]值得坚信的事物 [02:42.17]Anytime, anywhere, in my mind [02:49.31]无论何时何地 永驻心间 [02:49.31]Going home [02:51.39]踏上归途 [02:51.39]I still remember [02:54.74]记忆依旧鲜明 [02:54.74]Makes me feel better [02:57.94]令我倍感慰藉 [02:57.94]I'll be in the place where I belong [03:02.75]终将抵达属于我的归宿 [03:02.75]Tell me [03:03.84]告诉我 [03:03.84]Could be together [03:06.74]能否相伴永远 [03:06.74]That'll last forever [03:09.20]直到时光尽头 [03:09.20]There is a way [03:11.99]定有办法 [03:11.99]To start over [03:16.04]重新开始一切 [03:16.04]I'll always be blessed with love [03:18.49]爱将永远眷顾我 [03:18.49]Going home! [03:21.75]踏上归途! [03:21.75]Going home, my sweet home [03:47.76]归去吧 我甜蜜的家园 [03:47.76]Going home [03:48.95]踏上归途 [03:48.95]どこから来てどこへ行くの [03:54.91]我来自何方 又将去往何处 [03:54.91]生まれた場所探して [03:59.69]寻找诞生之地 [03:59.69]誰かその答えを? [04:03.37]有谁知晓答案? [04:03.37]知っているの? [04:06.40]是否有人明白? [04:06.40]願いをささやきながら [04:12.85]轻声诉说心愿 [04:12.85]つばさ広げて大空 [04:18.78]展开双翼飞向苍穹 [04:18.78]家へ帰ろうよ、、、 [04:24.95]踏上归途吧… [04:24.95]家へ帰ろうよ、、、 [04:29.10]踏上归途吧…