White, Clean And Neat(2006 Remastered LP Version)-Robert Plant

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

White, Clean And Neat(2006 Remastered LP Version) - Robert Plant.mp3

[00:00.00]White, Clean And Neat (20...
[00:00.00]White, Clean And Neat (2006 Remastered LP Version) - Robert Plant (罗伯特·普兰特)
[00:08.38]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.38]Thirteenth day of August '54
[00:10.34]1954年8月13日
[00:10.34]I was five years old
[00:13.52]那年我五岁稚嫩
[00:13.52]Depending where you're counting from
[00:16.53]取决于你从何处开始计数
[00:16.53]Mama tell me what was going abroad
[00:20.98]妈妈 告诉我外面发生了什么
[00:20.98]No tales of things to come
[00:24.84]没有关于未来的预言
[00:24.84]Daddy daddy come home in the evening
[00:26.29]爸爸 爸爸傍晚归家时
[00:26.29]With the burdens of the day
[00:29.05]带着整日的疲惫
[00:29.05]Pat Boone might come along and take
[00:31.17]帕特·布恩的歌声或许会突然响起
[00:31.17]Daddy's blues away
[00:33.03]驱散爸爸的忧郁
[00:33.03]Mama take Daddy's head into her hands
[00:36.60]妈妈将爸爸的头轻捧在手心
[00:36.60]Soothe awhile soothe awhile
[00:38.40]温柔抚慰 轻声安抚
[00:38.40]Touch the boy inside the man
[00:42.96]触碰那个男人心底的男孩
[00:42.96]Beneath her skirts
[00:43.77]在她的裙摆之下
[00:43.77]Between the clean white sheets
[00:46.87]在洁净的白床单之间
[00:46.87]It's such a long
[00:47.88]这是如此漫长
[00:47.88]Long way from the streets
[00:56.91]远离街头的漫长归途
[00:56.91]Beneath her skirts
[00:57.83]在她的裙摆之下
[00:57.83]Between the clean white sheets
[01:00.84]在洁净的白床单之间
[01:00.84]It's such a long
[01:01.83]这是如此漫长
[01:01.83]Long way from the streets
[01:15.09]远离街头的漫长归途
[01:15.09]No no no Miss Debbie Reynolds
[01:17.78]不 不 不 黛比·雷诺斯小姐
[01:17.78]Promised someone out there always to obey
[01:20.96]承诺永远顺从远方某人
[01:20.96]Sugar sugar white clean and neat
[01:24.61]甜蜜 纯净 洁白而整洁
[01:24.61]And there's no one better qualified to cry awhile
[01:27.25]没有人比他更有资格痛哭一场
[01:27.25]Cry awhile
[01:29.19]痛哭一场
[01:29.19]Not quite like Mr Johnny Ray
[01:32.93]却不像强尼·雷先生那般夸张
[01:32.93](Sugar sugar white clean and neat)
[01:36.84](甜蜜 纯净 洁白无瑕)
[01:36.84](Sugar sugar white clean and neat)
[01:42.91](甜蜜 纯净 洁白无瑕)
[01:42.91]Beneath her skirts
[01:43.72]在她的裙摆之下
[01:43.72]Between the clean white sheets
[01:46.89]在洁净的白床单之间
[01:46.89]It's such a long
[01:47.77]这是如此漫长
[01:47.77]Long way from the streets
[01:56.95]远离街头的漫长归途
[01:56.95]Beneath her skirts
[01:57.83]在她的裙摆之下
[01:57.83]Between the clean white sheets
[02:00.95]在洁净的白床单之间
[02:00.95]It's such a long long way such a long long
[02:06.91]这是如此遥远 如此漫长
[02:06.91]I said it's such a long way from the streets
[02:21.61]我说 这离街头实在太远
[02:21.61][Incomprehensible] want me no more
[02:48.38][含糊不清]不再需要我
[02:48.38]Do you want me no more
[02:52.78]你不再需要我了吗
[02:52.78]Ooh yeah talk to me
[03:07.07]哦耶 对我说说话
[03:07.07]Oh yeah down at the juke joint
[03:10.13]哦 就在那街角小酒馆里
[03:10.13]Back at the drive-in movie show
[03:13.90]汽车影院正放映着老电影
[03:13.90]Moon dog made one more white boy sanctify
[03:17.03]月光让又一个白人男孩获得救赎
[03:17.03]Out on the streets
[03:17.78]在喧嚣的街道上
[03:17.78]The red hot streets old heroes fell
[03:20.87]滚烫的柏油路 老英雄们倒下
[03:20.87]And I screamed my name with pride
[03:26.88]我骄傲地喊出自己的名字
[03:26.88]Beneath her skirts
[03:27.81]在她的裙摆之下
[03:27.81]Between the clean white sheets
[03:30.87]在洁净的白床单之间
[03:30.87]It's such a long way it's such a long way
[03:34.68]这条路如此漫长 如此漫长
[03:34.68]It's such a long long way from the streets
[03:44.97]离街头巷尾 已经那么远那么远
[03:44.97]Beneath her skirts
[03:45.79]在她的裙摆之下
[03:45.79]Between the clean white sheets
[03:48.84]在洁净的白床单之间
[03:48.84]It's such a long
[03:49.90]这是如此漫长
[03:49.90]Long way it's such a long long
[03:54.82]漫长 如此漫长 如此漫长
[03:54.82]I said it's such a long way from the streets
[04:15.86]我说 这离街头实在太远
[04:15.86]Hey baby [Incomprehensible] tell me baby
[04:52.37]嘿 亲爱的 [含糊不清] 告诉我 亲爱的
[04:52.37]Don't you want me no more
[05:03.37]你不再需要我了吗
[05:03.37]Little girl little girl little girl
[05:08.53]小女孩 小女孩 小女孩
[05:08.53]Baby baby since I was loving you
[05:13.05]亲爱的 亲爱的 自从我爱上你
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com