[00:00.00]Despacito - Luis Fonsi/Daddy Yankee [00:03.42] [00:03.42]Written by:Luis Fonsi/Erika Ender [00:06.84] [00:06.84]Ay [00:08.88] [00:08.88]Fonsi [00:10.62] [00:10.62]DY [00:11.90] [00:11.90]Oh oh [00:13.16] [00:13.16]Oh no oh no [00:15.98] [00:15.98]Oh [00:17.20] [00:17.20]Yeah [00:17.82] [00:17.82]Dididiri Daddy [00:19.99] [00:19.99]Go [00:20.35]开始吧 [00:20.35]Sí sabes que ya llevo rato mirándote [00:25.69]是的 你知道我已注视你一会了 [00:25.69]Tengo que bailar contigo hoy [00:29.98]今天我一定要与你共舞一曲 [00:29.98]DY [00:31.17] [00:31.17]Vi que tu mirada ya estaba llamándome [00:36.40]看 你的目光在热切呼唤着我 [00:36.40]Muéstrame el camino que yo voy [00:40.88]指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:40.88]Oh [00:41.89] [00:41.89]Tú tú eres el imán y yo soy el metal [00:45.19]你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [00:45.19]Me voy acercando y voy armando el plan [00:47.86]我正接近着你我正周密的策划 [00:47.86]Solo con pensarlo se acelera el pulso [00:51.69]意念驱使着我加快了脚步 [00:51.69]Oh yeah [00:52.64] [00:52.64]Ya ya me está gustando más de lo normal [00:55.93]如今 如今我正享受着行进的快感 [00:55.93]Todos mis sentidos van pidiendo más [00:58.79]我身体的每个细胞都在祈求着更多 [00:58.79]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro [01:02.43]我一定要义无反顾的到你身边 [01:02.43]Despacito [01:04.80]轻轻地 [01:04.80]Quiero respirar tu cuello despacito [01:07.34]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [01:07.34]Deja que te diga cosas al oido [01:09.98]让我附在你耳边向你吐露真言 [01:09.98]Para que te acuerdes si no estás conmigo [01:13.49]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [01:13.49]Despacito [01:15.55]慢慢地 [01:15.55]Quiero desnudarte a besos despacito [01:18.02]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [01:18.02]Firmo en las paredes de tu laberinto [01:20.81]在秘境处烙下我姓名 [01:20.81]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito [01:23.31]烙在身体每一处 [01:23.31]Sube sube sube [01:24.46] [01:24.46]Sube sube [01:25.58] [01:25.58]Quiero ver bailar tu pelo [01:27.34]我想每日清晨看见你头发起舞 [01:27.34]Quiero ser tu ritmo [01:29.52]我想成为你生命的韵律 [01:29.52]Que le enseñes a mi boca [01:32.25]我想你向我的唇给与暗示 [01:32.25]Tus lugares favoritos [01:34.51]你最喜欢它亲吻的地方 [01:34.51]Favorito favorito baby [01:36.31]最喜欢的 宝贝 [01:36.31]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro [01:40.26]让我越过你身体的危险地带 [01:40.26]Hasta provocar tus gritos [01:42.94]直到你抑制不住尖叫 [01:42.94]Y que olvides tu apellido [01:44.36]直至你忘记你的姓名 [01:44.36]Daddy Yankee [01:45.94] [01:45.94]Si te pido un beso ven dámelo [01:47.77]如果我向你索求一个吻 请给我 [01:47.77]Yo sé que estás pensandolo [01:49.13]我知道你正在考虑当中 [01:49.13]Llevo tiempo intentandolo [01:50.33]我已尝试了一段时间 [01:50.33]Mami esto es dando y dandolo [01:51.81]宝贝这只是一个吻 给我吧 [01:51.81]Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom [01:54.56]你知道每每见你我的心怦怦直跳 [01:54.56]Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom [01:57.17]你知道我的心在寻找着它跳动的你 [01:57.17]Ven prueba de mi boca para ver como te sabe [01:59.81]来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味 [01:59.81]Quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe [02:02.47]我想 我想看看你能爱地多深 [02:02.47]Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje [02:05.18]我并不着急 我想带着旅行的心情 [02:05.18]Empecemos lento después salvaje [02:07.94]始于风平浪静 之后疾风暴雨 [02:07.94]Pasito a pasito suave suavecito [02:10.57]一步一步 温柔再温柔一点 [02:10.57]Nos vamos pegando poquito a poquito [02:13.24]我们开始水乳交融 一点一点 [02:13.24]Cuando tú me besas con esa destreza [02:15.97]当你用熟练的技巧吻我 [02:15.97]Veo que eres malicia con delicadeza [02:18.65]我发觉是你对我轻柔的挑逗 [02:18.65]Pasito a pasito suave suavecito [02:21.38]一步一步 温柔再温柔一点 [02:21.38]Nos vamos pegando poquito a poquito [02:24.03]我们开始水乳交融 一点一点 [02:24.03]Y es que esa belleza es un rompecabezas [02:26.80]你的美如同未完成的拼图 [02:26.80]Pero pa montarlo aquí tengo la pieza [02:30.34]但我余有拼凑的一角 [02:30.34]Despacito [02:32.40]轻轻地 [02:32.40]Quiero respirar tu cuello despacito [02:34.88]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [02:34.88]Deja que te diga cosas al oido [02:37.53]让我附在你耳边向你吐露真言 [02:37.53]Para que te acuerdes si no estás conmigo [02:41.01]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [02:41.01]Despacito [02:43.14]轻轻地 [02:43.14]Quiero desnudarte a besos despacito [02:45.64]我想你向我的唇给与暗示 [02:45.64]Firmo en las paredes de tu laberinto [02:48.39]在秘境处烙下我姓名 [02:48.39]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito [02:50.97]烙在身体每一处 [02:50.97]Sube sube sube [02:52.16] [02:52.16]Sube sube [02:53.19] [02:53.19]Quiero ver bailar tu pelo [02:54.99]我想每日清晨看见你头发起舞 [02:54.99]Quiero ser tu ritmo [02:57.08]我想成为你生命的韵律 [02:57.08]Que le enseñes a mi boca [02:59.84]我想你向我的唇给与暗示 [02:59.84]Tus lugares favoritos [03:02.19]你最喜欢它亲吻的地方 [03:02.19]Favorito favorito baby [03:03.96]最喜欢的,宝贝 [03:03.96]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro [03:07.76]让我越过你身体的危险地带 [03:07.76]Hasta provocar tus gritos [03:10.57]直到你抑制不住尖叫 [03:10.57]Y que olvides tu apellido [03:13.31]直至你忘记你的姓名 [03:13.31]Despacito [03:15.50]轻轻地 [03:15.50]Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico [03:18.02]让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式 [03:18.02]Hasta que las olas griten Ay Bendito [03:20.71]直到拍起的海浪叫到 哦我的天 [03:20.71]Para que mi sello se quede contigo [03:24.82]直到给你留下属于我的烙印 [03:24.82]Pasito a pasito suave suavecito [03:27.48]一步一步 温柔再温柔一点 [03:27.48]Nos vamos pegando poquito a poquito [03:30.01]我们开始水乳交融 一点一点 [03:30.01]Que le enseñes a mi boca [03:32.33]我想你向我的唇给与暗示 [03:32.33]Tus lugares favoritos [03:34.45]你最喜欢它亲吻的地方 [03:34.45]Favorito favorito baby [03:36.02]最喜欢的 宝贝 [03:36.02]Pasito a pasito suave suavecito [03:38.28]一步一步 温柔再温柔一点 [03:38.28]Nos vamos pegando poquito a poquito [03:40.70]我们开始水乳交融 一点一点 [03:40.70]Hasta provocar tus gritos [03:43.19]直到你抑制不住尖叫 [03:43.19]Y que olvides tu apellido [03:45.64]直至你忘记你的姓名 [03:45.64]Despacito [03:50.06]轻轻地