[00:00.00]남자라는 이유로(For being a man) - 罗勋儿 (나훈아) [00:36.27]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:36.27]누구나 웃으면서 세상을 살면서도 [00:43.35]每个人都微笑着 生活在这世上 [00:43.35]말못할 사연 숨기고 살아도 [00:50.70]即使心中藏着无法言说的故事 [00:50.70]나역시 그런저런 슬픔을 간직하고 [00:57.64]我也同样珍藏着这样那样的悲伤 [00:57.64]당신앞에 멍하니 서있네 [01:06.22]只是呆呆地站在你面前 [01:06.22]언제한번 가슴을 열고 소리내어 [01:13.67]何时才能敞开心扉放声大哭 [01:13.67]소리내어 울어 볼 날이 [01:20.82]放声大哭一次 [01:20.82]남자라는 이유로 묻어두고 지낸 [01:27.10]因为是男人而将泪水深埋 [01:27.10]그 세월이 너무 길었어 [02:03.27]那些岁月太过漫长了 [02:03.27]저마다 처음인듯 사랑을 하면서도 [02:10.27]即便每个人都仿佛初次般地相爱着 [02:10.27]쓰라린 이별 숨기고 있어도 [02:17.42]即便都隐藏着苦涩的离别 [02:17.42]당신도 그런저런 과거가 있겠지만 [02:24.82]你大概也有着这样那样的过去吧 [02:24.82]내앞에선 미소를 짓네 [02:33.32]但在我的面前你却微笑着 [02:33.32]언제한번 가슴을 열고 소리내어 [02:40.72]何时才能敞开心扉放声大哭 [02:40.72]소리내어 울어 볼 날이 [02:47.81]放声大哭一次 [02:47.81]남자라는 이유로 묻어두고 지낸 [02:54.19]因为是男人而将泪水深埋 [02:54.19]그 세월이 너무 길었어 [03:02.45]那些岁月太过漫长了 [03:02.45]언제한번 그런날 올까요 가슴을 열고 [03:09.73]何时才能迎来那一天 敞开心扉 [03:09.73]소리내어 울어 울어 볼 날이 [03:16.82]放声痛哭 尽情哭泣的那一天 [03:16.82]남자라는 이유로 묻어두고 지낸 [03:23.21]因为是男人而将泪水深埋 [03:23.21]그 세월이 너무 길어요 [03:28.02]那段岁月 太过漫长了