[00:00.00]Baby, It's Cold Outside - Ella Fitzgerald (埃拉·菲茨杰拉德)/Louis Jordan (路易斯·乔丹) [00:04.47] [00:04.47]Written by:Frank Loesser [00:08.94] [00:08.94]I really can't stay [00:10.51]我真的不能再停留此地了 [00:10.51]But baby it's cold outside [00:12.62]宝贝 外面太冷了 [00:12.62]I got to go away [00:14.51]我将要启程离去 [00:14.51]But baby it's cold outside [00:16.85]外面寒风瑟瑟 [00:16.85]This evening has been [00:18.66]这个夜晚也仿佛在 [00:18.66]Been hoping that you'd drop in [00:20.14]在期待着你就此坠入 [00:20.14]So very nice [00:22.03]如此美好 [00:22.03]I'll hold your hands they're just like ice [00:25.61]我将牵着你冰冷的手 [00:25.61]My mother will start to worry [00:27.95]我的母亲开始担心了 [00:27.95]Beautiful what's your hurry [00:29.86]美丽的姑娘 你为何要着急 [00:29.86]And father will be pacing the floor [00:31.96]我的父亲该在家中徘徊等待我了 [00:31.96]Listen to the fireplace roar [00:33.99]倾听壁炉火焰的叫吼 [00:33.99]So really I'd better scurry [00:36.36]所以我真的要赶忙的跑回去了 [00:36.36]Beautiful please don't hurry [00:38.28]美丽的姑娘啊 请不要如此心急如焚 [00:38.28]Well maybe just a half a drink more [00:40.66]但也许再喝上小半杯也无妨 [00:40.66]Put some records on while I pour [00:42.55]在斟酒时放些音乐为伴 [00:42.55]The neighbors might think [00:43.72]邻居们也许会觉得 [00:43.72]But baby it's bad out there [00:46.07]这之外的世界糟糕不已 宝贝 [00:46.07]Say what's in this drink [00:48.06]说吧 这杯酒中有什么 [00:48.06]No cabs to be had out there [00:50.44]这附近也没有出租车可乘了 [00:50.44]I wish I knew how [00:52.18]我希望我知道如何 [00:52.18]Your eyes are like starlight now [00:53.93]你的眼睛如星闪耀 [00:53.93]To break the spell [00:55.40]如何打破这一切魅力的魔咒 [00:55.40]I'll take your hat your hair looks swell [00:59.33]我会为你提着帽子 你的秀发美不胜收 [00:59.33]I ought to say no no no sir [01:01.98]我应该说 先生 不了不了 [01:01.98]Mind if I move in closer [01:03.43]你可介意我再靠近你一分 [01:03.43]At least I'm gonna say that I tried [01:05.70]至少我会说我已经努力拒绝你了 [01:05.70]What's the sense of hurting my pride [01:07.64]将我的盛情打破是何种感觉呢 [01:07.64]I really can't stay [01:08.98]我真的不能久留了 [01:08.98]Oh baby don't hold out baby [01:11.10]宝贝 别如此持续的挽留我了 [01:11.10]Ahh but it's cold outside [01:15.85]外面寒风刺骨 宝贝 [01:15.85]I simply must go [01:17.54]我真的要走了 [01:17.54]But baby it's cold outside [01:19.88]但是宝贝 外面真是太冷了 [01:19.88]The answer is no [01:21.80]我的回答会是不 [01:21.80]But baby it's cold outside [01:24.10]宝贝 你可受的住那冽骨寒风 [01:24.10]This welcome has been [01:25.88]盛情难却 [01:25.88]How lucky that you dropped in [01:27.79]对于你的来访我感到如此幸运 [01:27.79]So nice and warm [01:29.14]变得如此暖人心扉 [01:29.14]Look out the window at that storm [01:33.14]你看看窗外骇人的风暴 [01:33.14]My sister will be suspicious [01:35.21]我的姐姐会起疑的 [01:35.21]Gosh your lips look delicious [01:37.06]你的嘴唇真是秀色可餐 [01:37.06]My brother will be there at the door [01:39.43]我的兄弟可能都在门口等着了 [01:39.43]Waves upon a tropical shore [01:41.30]向着热带的港口挥手 [01:41.30]My maiden aunt's mind is vicious [01:43.78]你可知我的阿姨想法恶毒不已 [01:43.78]Gosh your lips are delicious [01:45.71]你的嘴唇如此香甜 [01:45.71]Well maybe just a cigarette more [01:48.01]也许还可以来一根香烟 [01:48.01]Never such a blizzard before [01:49.69]这可真是前所未有的暴风雪 [01:49.69]I've got to get home [01:51.34]我真的要回家了 [01:51.34]But baby you'll freeze out there [01:53.29]但我的宝贝 你会在外边被寒冷冰封的 [01:53.29]Say lend me a comb [01:55.59]那么 借我一件外套如何 [01:55.59]It's up to your knees out there [01:57.94]是否要出门当然取决于你 [01:57.94]You've really been grand [01:59.83]你已如此盛情难却 [01:59.83]I thrill when you touch my hand [02:01.70]当你握住我的手时 我的心何等兴奋 [02:01.70]But don't you see [02:02.98]但你可看到了 [02:02.98]How can you do this thing to me [02:06.97]你怎么可以对我做这种事 [02:06.97]There's bound to be talk tomorrow [02:09.28]我们明天必须要谈一谈 [02:09.28]Think of my life long sorrow [02:11.19]你要想想我会绵延一生的伤痛 [02:11.19]At least there will plenty implied [02:13.68]至少我已经给出了足够的暗示 [02:13.68]If you caught pneumonia and died [02:15.62]如果你得了肺炎 甚至因此而丧命 [02:15.62]I really can't stay [02:16.82]我真的不能留下来 [02:16.82]Get over that old out baby [02:18.63]宝贝 忽略我的挽留吧 [02:18.63]Ahh but it's cold outside [02:23.58]外面寒风猎猎 寒冷刺骨 [02:23.58]Where could you be going [02:25.66]你要去哪里 [02:25.66]When the wind is blowing and it's cold outside [02:31.15]当风在吹 外面很冷 [02:31.15]Baby it's cold cold outside [02:36.01]宝贝 外面很冷