[00:00.00]Meaning Of The Blues (45 single version Remastered) - Julie London (朱莉·伦敦) [00:17.48]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.48]Blue was just the color of the sea [00:26.28]蓝色曾是大海的颜色 [00:26.28]'Til my lover left me [00:34.94]直到爱人离我远去 [00:34.94]Blue was just a bluebird in a tree [00:43.36]蓝色曾是树上的蓝鸟 [00:43.36]'Til he said forget me [00:51.66]直到他说忘了我吧 [00:51.66]Blue always made me think of summer [00:59.24]蓝色总让我想起夏日 [00:59.24]Cloudless summer skies [01:02.70]无云的晴空 [01:02.70]So fresh and warm [01:06.99]如此清新温暖 [01:06.99]But now the blue I see is more like winter [01:15.84]但如今我眼中的蓝 却似寒冬 [01:15.84]Winter skies with clouds about to storm [01:25.52]冬日天空阴云密布 风暴将至 [01:25.52]Blue was just the color of his eyes [01:33.62]蓝色曾是他眼眸的颜色 [01:33.62]'Til he said goodbye love [01:42.13]直到他说出再见 亲爱的 [01:42.13]Blue was just a ribbon for a first prize [01:50.20]蓝色曾是冠军奖章的缎带 [01:50.20]'Til he said don't cry love [01:57.37]直到他说别哭泣 亲爱的 [01:57.37]And blues were only torch songs [02:06.01]蓝调曾是深情的苦情歌 [02:06.01]Fashioned for impulsive ingenues [02:15.29]为冲动的少女们谱写 [02:15.29]But now I know too well I know [02:22.66]如今我终于明白 [02:22.66]Too well I know the meaning of the blues [02:40.87]彻骨地领悟了忧郁的真谛 [02:40.87]Blue was just the color of his eyes [02:45.09]蓝色曾是他眼眸的颜色