[00:01.16]Ciara: [00:09.04]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:09.04]I hear the clock it's six a m [00:12.38]晨钟敲响 清晨六点整 [00:12.38]I feel so far from where I've been [00:17.10]恍如隔世 远离曾经 [00:17.10]I got my eggs and my pancakes too [00:21.05]煎蛋松饼 摆满桌前 [00:21.05]I got my maple syrup everything but you [00:25.96]枫糖浆在 独缺你身影 [00:25.96]I break the yolks make a smiley face [00:29.74]蛋黄划开 笑颜勾勒 [00:29.74]I kinda like it in my brand new place [00:33.33]新居生活 渐生欢喜 [00:33.33]I wipe the spots off the mirror [00:35.56]拭净镜面 斑驳痕迹 [00:35.56]Don't leave the keys in the door [00:38.08]钥匙记得 别留门扉 [00:38.08]I never put wet towels on the floor anymore [00:40.93]我再也不会把湿毛巾随手扔在地上 [00:40.93]All: [00:42.79] [00:42.79]Dreams last for so long [00:47.18]梦境总是绵长 [00:47.18]Even after you're gone [00:51.34]即使你已离场 [00:51.34]I know you love me [00:54.94]我知道你仍爱我 [00:54.94]And soon you'll see [00:59.47]很快你就会懂得 [00:59.47]You were meant for me [01:01.45]你本就属于我 [01:01.45]And I was meant for you [01:08.13]而我也注定是你的 [01:08.13]Kelly: [01:08.74] [01:08.74]I called my momma she was out for a walk [01:12.03]给妈妈打电话 她却出门散步去了 [01:12.03]Consoled a cup of coffee but it didn't wanna talk [01:15.86]想和咖啡倾诉 可它沉默不语 [01:15.86]So I pick up the paper it was more bad news [01:20.39]随手翻开报纸 又是满篇坏消息 [01:20.39]More hearts being broken or people being used [01:25.37]更多心碎故事 更多被辜负的人 [01:25.37]Put on my coat in the pouring rain [01:27.89]大雨滂沱中披上外套 [01:27.89]I saw a movie it just was wasn't the same [01:33.20]独自看场电影 却怎么也开心不起来 [01:33.20]'Cause it was happy and I was sad [01:37.49]因为银幕里欢声笑语 而我满心伤悲 [01:37.49]It made me miss you oh so bad [01:40.98]这让我如此疯狂地想念你 [01:40.98]All: [01:42.43] [01:42.43]Dreams last for so long [01:46.54]梦境总是绵长 [01:46.54]Even after you're gone [01:50.77]即使你已离场 [01:50.77]I know you love me [01:54.06]我知道你仍爱我 [01:54.06]And soon you'll see [01:58.34]很快你就会懂得 [01:58.34]You were meant for me [02:00.57]你本就属于我 [02:00.57]And I was meant for you [02:07.27]而我也注定是你的 [02:07.27]Ciara: [02:07.60] [02:07.60]I go about my business [02:09.37]我如常生活 [02:09.37]I'm doin' fine [02:11.24]看似一切安好 [02:11.24]Besides what would I say [02:13.23]若你电话响起 [02:13.23]If I had you on the line [02:15.56]我又能说些什么 [02:15.56]Same old stort not much to say [02:20.52]老套的故事 无话可谈 [02:20.52]Hearts are broken everyday [02:25.22]心碎每天都在上演 [02:25.22]Cathy: [02:34.07]凯茜: [02:34.07]I brush my teeth and put the cap back on [02:37.96]我刷完牙 把盖子轻轻拧上 [02:37.96]I know you hate it when I leave the light on [02:41.86]记得你最讨厌我忘记关灯的模样 [02:41.86]I pick up a book turn the sheets down [02:45.67]拾起书本 掀开被角 [02:45.67]Take a deep breath and a good look around [02:50.84]深呼吸环顾这空荡的房 [02:50.84]Put on my pjs and hop into bed [02:54.61]换上睡衣钻进床中央 [02:54.61]I'm half alive but I feel mostly dead [02:58.62]半梦半醒间如同行尸走肉般彷徨 [02:58.62]I try to tell myself it'll be alright [03:02.52]只能自我安慰说一切会变样 [03:02.52]I just shouldn't think anymore tonight [03:06.14]今夜我该停止思念 [03:06.14]All: [03:06.70] [03:06.70]Dreams last for so long [03:12.16]梦境总是绵长 [03:12.16]Even after you're gone [03:15.35]即使你已离场 [03:15.35]I know you love me [03:19.64]我知道你仍爱我 [03:19.64]And soon I know you'll see [03:23.90]终将明白这心意 [03:23.90]You were meant for me [03:25.75]你本就属于我 [03:25.75]And I was meant for you [03:30.39]而我也注定是你的 [03:30.39]All: [03:31.83] [03:31.83]Yeah [03:32.95] [03:32.95]You were meant for me [03:34.76]你本就属于我 [03:34.76]And I was meant for you [03:39.08]而我也注定是你的