無念-櫻坂46

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

無念 - 櫻坂46.mp3

[00:00.00]無念 - 櫻坂46[00:03.95] [...
[00:00.00]無念 - 櫻坂46
[00:03.95]
[00:03.95]词:秋元康
[00:07.51]
[00:07.51]曲:ツキダタダシ
[00:11.47]
[00:11.47]编曲:ツキダタダシ
[00:16.22]
[00:16.22]そんな風に思われてた
[00:21.80]我曾经以为
[00:21.80]過信をしていた生き方が
[00:27.19]过于自信的生活方式
[00:27.19]いけなかった
[00:28.43]是不好的
[00:28.43]だって 全身全霊頑張ったのに
[00:35.25]因为 明明已经全心全意努力了
[00:35.25]自分だけの思いこみか
[00:41.92]到头来却只是自己的一厢情愿
[00:41.92]吹き出すその汗も
[00:44.94]和挥洒的汗水
[00:44.94]乱れた息遣いも
[00:48.09]紊乱的呼吸
[00:48.09]脈打つ鼓動も何も関係ないのさ
[00:54.66]跳动的脉搏 都没有任何关系
[00:54.66]その場所に行かなくちゃ
[00:57.77]不抵达那个地方
[00:57.77]気づかれない
[01:00.66]就不会察觉到
[01:00.66]熱い情熱
[01:02.37]那炽烈的热情
[01:02.37]どこまで駆け登れば
[01:05.11]要攀登到何种高度
[01:05.11]青い海は見えて来るのか?(oh yeah)
[01:09.06]才能看到蔚蓝的大海呢?(oh yeah)
[01:09.06]どこまで駆け登れば
[01:12.15]要攀登到何种高度
[01:12.15]夢に近づけるんだ?(woh oh)
[01:15.77]才能够靠近梦想呢?(woh oh)
[01:15.77]どこまで駆け登れば
[01:18.60]要攀登到何种高度
[01:18.60]僕は鳥になれるんだろう?(oh yeah)
[01:22.45]我应当能够成为飞鸟吧?(oh yeah)
[01:22.45]認められる日が来るまで
[01:27.34]在被认可的那一天到来前
[01:27.34]走り続けろ 無念
[01:43.03]不断奔跑吧 心无杂念
[01:43.03]どんな努力してみたって
[01:48.41]无论做出怎样的努力
[01:48.41]ちゃんと結果が出ていなくちゃ
[01:53.83]都必须要有像样的成果
[01:53.83]意味がないんだ
[01:55.33]否则没有意义
[01:55.33]そんな誰にもわかる大前提を
[02:01.77]难道你忘记了这个
[02:01.77]忘れていたと言うのか?
[02:08.54]人人都懂的大前提了吗?
[02:08.54]流したその涙 滲んだ赤い血も
[02:14.84]你流过的眼泪 渗出的鲜血
[02:14.84]胸の痛みも 何も語らないよ
[02:21.33]心中的痛楚 什么也不曾讲述过
[02:21.33]誰からも無視されて終わりさ
[02:27.21]最终被所有人无视的
[02:27.21]価値のないもの
[02:29.04]毫无价值之物
[02:29.04]いつまで競い合えば
[02:31.84]要彼此竞争到什么时候
[02:31.84]地平線に辿り着くのか?(oh yeah)
[02:35.76]才能够抵达地平线呢?(oh yeah)
[02:35.76]いつまで競い合えば
[02:38.82]要彼此竞争到什么时候
[02:38.82]それが現実になる?(woh oh)
[02:42.36]那才能成为现实?(woh oh)
[02:42.36]いつまで競い合えば
[02:45.21]要彼此竞争到什么时候
[02:45.21]君を友と呼べるんだろう?(oh yeah)
[02:49.05]我才能称呼你为朋友?(oh yeah)
[02:49.05]思うようにはならなくて
[02:53.89]无法称心如意
[02:53.89]悔しかったよ 無念
[03:09.46]我很后悔 追悔莫及
[03:09.46]まさか惨敗するなんて
[03:12.20]没想到竟会惨败
[03:12.20]思ってもみなかったよ
[03:16.38]完全出乎预料
[03:16.38]だって僕は
[03:17.14]因为我
[03:17.14]僕のベスト出し切ったつもりさ
[03:22.35]已经拿出自己的全力
[03:22.35]そんなことを言ったって
[03:25.51]即便这么说
[03:25.51]何も評価されないんだ
[03:28.95]也并不会得到任何褒奖
[03:28.95]結局 自分の力が足りない
[03:33.84]到头来 还是自己能力不足
[03:33.84]そういうこと
[03:35.71]就是这样
[03:35.71]どこまで駆け登れば
[03:38.54]要攀登到何种高度
[03:38.54]青い海は見えて来るのか?(oh yeah)
[03:42.34]才能看到蔚蓝的大海呢?(oh yeah)
[03:42.34]どこまで駆け登れば
[03:45.52]要攀登到何种高度
[03:45.52]夢に近づけるんだ?(woh oh)
[03:48.98]才能够靠近梦想呢?(woh oh)
[03:48.98]どこまで駆け登れば
[03:51.87]要攀登到何种高度
[03:51.87]僕は鳥になれるんだろう?(oh yeah)
[03:55.71]我应当能够成为飞鸟吧?(oh yeah)
[03:55.71]認められる日が来るまで
[04:00.53]在被认可的那一天到来前
[04:00.53]走り続けろ 無念
[04:09.00]不断奔跑吧 心无杂念
[04:09.00]いつか晴らそう この無念
[04:14.00]有一天 消除掉这份遗憾吧
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com