[00:00.00]신세계 (Inst.) - 철구/혜림 of 유체리쉬 [00:11.49] [00:11.49]I'm Gonna be Waiting for You [00:14.35] [00:14.35]You could be changing for me [00:16.83] [00:16.83]Take my hand. I would catch if you fall [00:22.96] [00:22.96]It's gonna be hard to turn back [00:25.71] [00:25.71]It's gonna be painful a lot [00:28.04] [00:28.04]But I can feel the new world will arrive. [00:33.73] [00:33.73]It Is not too far [00:40.12] [00:40.12]세상은 나에게 괜찮다 괜찮다고 [00:43.15]世界对我说没有关系 [00:43.15]누구나 다 그렇게 사는거라고 [00:45.78]大家都是这么活着的 [00:45.78]그러나 나에겐 절대 그렇지 않아 [00:48.53]可是对我来说 绝对不那样 [00:48.53]아니 나자신을 내팽겨둘수 없어 [00:51.52]我无法放下我自己 [00:51.52]용서하고 싶지 않아 너에게 진 빚과 죄 [00:54.36]不想原谅我对你欠下的债和犯下的罪 [00:54.36]빛을 찾가 걸어가 흐르는 눈물 감춘 채 [00:57.13]追寻光亮 隐藏眼泪 [00:57.13]역겨운 찌꺼기들 내 목숨걸어 걸러내 [00:59.86]恶心的垃圾们 我将拼命挑出 [00:59.86]바닥을 드러낸 후엔 올꺼야 [01:01.87]亮底牌以后才会来 [01:01.87]그 신세계가 [01:02.70]那新世界 [01:02.70]I'm Gonna be Waiting for You [01:05.19] [01:05.19]You could be changing for me [01:07.70] [01:07.70]Take my hand. [01:09.89] [01:09.89]I would catch if you fall [01:13.69] [01:13.69]It's gonna be hard to turn back [01:16.58] [01:16.58]It's gonna be painful a lot [01:18.73] [01:18.73]But I can feel the new world will arrive. [01:24.59] [01:24.59]It Is not too far [01:28.44] [01:28.44]모든게 다 그런거라고 [01:31.17]全部都那样 [01:31.17]잠자코 다 사는거라고 [01:34.06]默默无闻地活着 [01:34.06]설득하려 하지마 이 바보 [01:36.81]不要尝试说服我 你这个傻瓜 [01:36.81]그릇된 상식을 깨부셔 바로 [01:39.84]打破错误的常识 [01:39.84]당연히 힘들겠지 당연히 아프겠지, [01:42.44]当然会累 当然会痛 [01:42.44]몇십년을 이렇게 살았는데 [01:44.25]这样生活了几十年 [01:44.25]뼈 속까지 [01:45.19]深入骨髓 [01:45.19]썩어문들어진 고름덩어리 [01:46.84]腐烂的脓水 [01:46.84]짜내려면 아주많이 [01:48.28]挤出来会很多 [01:48.28]열라많이 눈물나게 고통스럽겠지 [01:51.38]会让人流泪般非常痛苦 [01:51.38]하지만 어차피 누군가는 [01:54.29]但是不管是谁 [01:54.29]바꿔야해 너보고 하라는게 아냐 [01:58.11]都要改变 不是让你去做 [01:58.11]잠시 마음의 각도를 조금만 비틀어봐 [02:01.05]暂时让心里扭曲 [02:01.05]니 Brain 속에 박혀져있는 걸 [02:03.84]你脑子里面装的东西 [02:03.84]이정돈 돈 안들잖아? [02:05.47]这程度并不需要钱 [02:05.47]늦더라고 결국엔 바껴질거야 [02:08.27]就算晚一点终会改变 [02:08.27]천천히 시간이 걸리겠지만 [02:11.14]虽然会花些时间 [02:11.14]결국 이뤄지는게 서로좋잖아? [02:14.09]结果实现的对双方都好 [02:14.09]그러다보면 그렇게 조금씩 하다보면 [02:17.37]这样看来 一点点的做下去 [02:17.37]Finally 눈앞에 서서히 나타나는거야 [02:21.85]最后 也会一点点出现在眼前 [02:21.85]그토록 아름다운 백화점 [02:24.65]那美丽至极的百货商店 [02:24.65]아니 그 신세계가 [02:28.14]不是 是那新世界 [02:28.14]I'm Gonna be Waiting for You [02:30.94] [02:30.94]You could be changing for me [02:33.13] [02:33.13]Take my hand. [02:35.39] [02:35.39]I would catch if you fall [02:39.29] [02:39.29]It's gonna be hard to turn back [02:42.05] [02:42.05]It's gonna be painful a lot [02:44.21] [02:44.21]But I can feel the new world will arrive. [02:49.88] [02:49.88]It Is not too far [02:50.95] [02:50.95]You have to break from your mind [02:53.79] [02:53.79]You have to wipe out the rule [02:55.83] [02:55.83]We would see different things at some point. [03:01.79] [03:01.79]The better world is coming soon. [03:04.60] [03:04.60]The newer world is coming quick. [03:07.11] [03:07.11]I agree Yes I agree fo-sho. [03:12.44] [03:12.44]You will make it right [03:17.04]