[00:00.39]Nostalgia - Tate McRae [00:01.07]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.07]Lyrics by:Tate McRae/Grant Boutin/Amy Allen [00:02.51] [00:02.51]Composed by:Tate McRae/Grant Boutin/Amy Allen [00:04.08] [00:04.08]Produced by:Grant Boutin [00:11.35] [00:11.35]Daddy went to law school and could've been an architect [00:16.76]父亲曾就读法学院,本可成为建筑师 [00:16.76]Now he's turning sixty and wonders where the big dream went [00:22.39]如今他年近六十,疑惑那宏伟梦想去了何方 [00:22.39]Tucker never said a lot two eyes down a little luck [00:27.90]塔克沉默寡言,双眼低垂,带着些许运气 [00:27.90]Took it to the Ivys and never really knew for what [00:33.21]他进入了常春藤,却始终不知为何 [00:33.21]And I I bite my tongue ten times a day [00:37.02]而我,我每天十次咬住舌头 [00:37.02]Half swear to God I might just pray [00:39.74]半信半疑地发誓,或许我会祈祷 [00:39.74]And I got a lot to lose so I might as well lose it anyway [00:44.61]我有很多可以失去,所以不如就这样失去 [00:44.61]And I I manifested you would leave [00:48.09]而我,我预感到你会离开 [00:48.09]So the day you did I had you beat [00:50.89]所以在你离开的那天,我已经超越了你 [00:50.89]Three steps ahead of everything lately I wake up feeling like [00:55.88]最近我总是领先三步,醒来时却感到迷茫 [00:55.88]Oh where does the time go? [01:00.08]哦,时间都去哪儿了? [01:00.08]You never really know [01:02.50]你永远无法真正知道 [01:02.50]Till you're standing in the bathroom mirror like"No" [01:08.85]直到你站在浴室的镜子前,才恍然大悟 [01:08.85]**** we got so close [01:11.24]我们曾经如此接近 [01:11.24]Hit me fast and slow [01:13.97]快慢交织地击中了我 [01:13.97]Funny thing about nostalgia [01:16.86]怀旧的感觉真是奇妙 [01:16.86]Didn't show up till I lost ya ooh [01:22.53]直到失去你才浮现 [01:22.53]Didn't show up till I lost ya ooh [01:29.34]直到失去你才浮现 [01:29.34]My ma wasn't raised right oh no all she ever knew was guilt [01:34.94]我的母亲未曾被正确教导,她只知道内疚 [01:34.94]Little did she know that's all her kids would ever grow to feel [01:40.41]她未曾意识到,这也是她孩子们长大后唯一会感受到的 [01:40.41]And every choice leads back to that trait [01:43.24]每一个选择都回到那个特质 [01:43.24]Every time that I drink and heart that I break [01:45.85]每次我喝酒,每次我伤人心 [01:45.85]It's a truckload of regret and stupid mistakes [01:48.82]都是一车的后悔和愚蠢的错误 [01:48.82]And man lately I wake up feeling like [01:51.71]最近我醒来时总感觉 [01:51.71]Oh where does the time go? [01:55.76]哦,时间都去哪儿了? [01:55.76]You never really know [01:58.34]你永远无法真正知道 [01:58.34]Till you're standing in the bathroom mirror like"No" [02:04.29]直到你站在浴室的镜子前,才恍然大悟 [02:04.29]**** we got so close [02:07.16]我们曾经如此接近 [02:07.16]Hit me fast and slow [02:09.87]快慢交织地击中了我 [02:09.87]Funny thing about nostalgia [02:12.74]怀旧的感觉真是奇妙 [02:12.74]Didn't show up till I lost ya [02:14.38]直到失去你才明白 [02:14.38]When I lost ya ooh [02:18.34]当我失去你时 [02:18.34]Didn't show up till I lost ya [02:19.82]直到失去你才明白 [02:19.82]When I lost ya no ooh [02:24.03]当我失去你时 [02:24.03]Didn't show up till I lost ya [02:27.38]直到失去你才明白 [02:27.38]Ooh [02:29.44] [02:29.44]It didn't show up till I lost ya ooh [02:36.18]直到失去你才明白 [02:36.18]And now I bite my tongue ten times a day [02:39.76]如今我每天都要咬紧牙关 [02:39.76]Half swear to God I might just pray [02:42.50]半信半疑地发誓,或许我会祈祷 [02:42.50]And I got a lot to lose so I might as well lose it anyway [02:47.36]我有很多可以失去,所以不如就这样失去 [02:47.36]And I I manifested you would leave [02:50.86]而我,我预感到你会离开 [02:50.86]So the day you did I had you beat [02:53.77]所以在你离开的那天,我已经超越了你 [02:53.77]Three steps ahead of everything [02:58.08]我总比一切快三步