[00:00.27]東京Friday Night (feat. 花澤香菜 & Mori Calliope) - Joint Beauty/花澤香菜 (はなざわ かな)/Mori Calliope [00:04.49]TME享有本翻译作品的著作权 [00:04.49]词:Mori Calliope/Seijiro Yojo [00:05.54] [00:05.54]曲:Joint Beauty/Seijiro Yojo [00:17.53] [00:17.53]今夜打ち明けたい [00:20.18]今晚我想要坦诚地 [00:20.18]挫けそうな weak heart [00:23.30]展现强忍挫折的脆弱内心 [00:23.30]気楽な世界で踊ってる君に [00:27.44]在轻松自如的世界起舞的你 [00:27.44]想いを寄せた [00:30.18]让我萌生了感情 [00:30.18]Just feeling you my heart [00:32.24]我的心只会就此感受着你 [00:32.24]すぐ飛び乗って無事間に合った [00:34.13]即刻便跃入其中 还好顺利赶上 [00:34.13]上がるハイテンションで [00:35.99]怀揣这份难以压抑的兴奋 [00:35.99]エレベーターで13階 [00:37.66]按下电梯13楼的冲动 [00:37.66]押し寄せる衝動 [00:39.57]涌现在我的心间 [00:39.57]これからだってまたからかって [00:41.50]寄托于以后的想法会招致嘲笑 [00:41.50]I don't want to be my friend [00:43.41]我还不愿与此刻的自己和解 [00:43.41]視線奪われて slowly story [00:47.16]视线被占据 故事徐徐开启 [00:47.16]おざなりなキスで目が覚めて [00:50.66]因这应景的吻而睁开了双眼 [00:50.66]終わり間近 beat beat 高鳴る [00:54.21]在临近结束时心跳愈发加快 [00:54.21]妖艶な光に包まれて [00:57.78]沐浴在妖艳光芒中 [00:57.78]I know clearly [01:00.21]我清楚地知道 [01:00.21]また始まる Tokyo Friday Night [01:03.92]再次拉开帷幕 东京周五之夜 [01:03.92]仕組まれた急展開の夜に [01:07.63]在精心设计的剧情突然发展的夜晚 [01:07.63]行かないで [01:11.93]不要离开 [01:11.93]まだ踊り足りない このまま [01:14.97]仍旧意犹未尽 就此舞动起来 [01:14.97]終わらない Tokyo Friday Night [01:18.69]一切还未结束 东京周五之夜 [01:18.69]かりそめの終電前の夜に [01:22.35]在末班车还未发车的虚幻之夜 [01:22.35]I want to be yeah [01:26.70]我多希望自己 [01:26.70]夜に紛れて今夜は戻れない [01:44.91]就此融于夜晚 今晚的一切都不复重来 [01:44.91]またダラダラだらけの中に [01:46.78]在这到处都尽显懒散的氛围中 [01:46.78]すぐさま逆さまの世界 [01:48.73]即刻投身于颠覆的世界里 [01:48.73]ガラガラだから高らかに [01:50.25]周遭一片喧嚣随之呐喊欢呼 [01:50.25]頭から身体まで on party [01:52.35]让自己全身心投入这场派对吧 [01:52.35](Party alright) [01:53.50](派对美妙无比) [01:53.50]目と目が合う鼓動が鳴る [01:54.91]视线交织 心中悸动不已 [01:54.91]きっと気が合う [01:55.65]我们一定合得来 [01:55.65]本気になっちゃうよ [01:57.17]不由得便会认真起来 [01:57.17]絡まり合うこの slowly story [02:00.93]彼此有所交集的故事 徐徐开启 [02:00.93]Alone at the heart of the crowd [02:02.38]孤身一人驻足于纷扰的人群 [02:02.38]Wanna escape where the music is loud [02:04.19]想要逃离朝我不断袭来的音乐浪潮 [02:04.19]Falling for strangers I stumbled around [02:05.77]为陌生人而倾心 步履变得蹒跚跌撞 [02:05.77]And think back on it later still wondering how I got by [02:08.12]之后努力回想 这一路我究竟是如何走到如今的 [02:08.12]Dreaming now for the first time in a while [02:09.89]历经长久的时间以来第一次有所梦想 [02:09.89]Leaving out any doubts cuz I wanna smile [02:11.60]将疑虑统统抛弃 指引我想尽情欢笑 [02:11.60]From now on the crowd I know is gone [02:13.12]我熟悉的人群由此开始不见踪影 [02:13.12]Still wanna dance and dance until dawn [02:14.18]可我仍想尽情舞动直至黎明到来 [02:14.18]また始まる Tokyo Friday Night [02:17.80]再次拉开帷幕 东京周五之夜 [02:17.80]衣擦れの月明かりの夜に [02:21.48]在月光与衣物产生轻擦的夜晚 [02:21.48]止めないで [02:25.87]不要停下 [02:25.87]まだ踊り足りない このまま [02:28.84]仍旧意犹未尽 就此舞动起来 [02:28.84]飲み干して Tokyo Friday Night [02:32.52]将其一饮而尽 东京周五之夜 [02:32.52]甘い誘惑と密な夜に [02:36.20]在甜蜜诱惑开启的亲密之夜 [02:36.20]I want to be yeah [02:40.62]我多希望自己 [02:40.62]夜に紛れて今夜も戻れない [02:45.06]就此融于夜晚 今晚的一切都不复重来