[00:00.00]Today I Sing the Blues (Remastered 2015) - Aretha Franklin (艾瑞莎·弗兰克林) [00:07.39]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:07.39]Written by:Curtis Lewis/Rr [00:14.78] [00:14.78]Without a word of warning [00:19.18]毫无征兆地 [00:19.18]The blues walked in this morning [00:25.31]忧郁今晨突然降临 [00:25.31]And circled round my lonely room [00:32.69]在我孤独的房间徘徊 [00:32.69]I didn't know why I had [00:34.60]我不明白为何 [00:34.60]That sad and lonely feeling [00:41.77]会有这般孤寂与哀伤 [00:41.77]Until my baby called and said we're through oooh [00:53.86]直到爱人来电说缘分已尽 [00:53.86]Woah yesterday this time I singing a love song [01:02.39]昨日此刻我还在唱着情歌 [01:02.39]But today I'm singin' the blues [01:15.22]今日却只能低吟忧伤 [01:15.22]Mmm it strikes me kind of funny [01:23.42]这感觉莫名讽刺 [01:23.42]How love can be this way [01:29.14]爱情竟如此善变 [01:29.14]We were lovers last night honey [01:34.21]昨夜我们还缠绵缱绻 [01:34.21]But I'm alone again today [01:39.81]今朝又只剩我形只影单 [01:39.81]And it strikes me kind of funny [01:44.86]这命运何其可笑 [01:44.86]How fate can be unfair [01:49.98]总对我如此不公 [01:49.98]I come out on the losin' end [01:55.21]每次情场角逐 [01:55.21]In every every love affair [02:00.55]我都是败北之人 [02:00.55]Yes it must be must be written for me [02:07.09]这定是命中注定为我谱写 [02:07.09]That I should be the one be the one to always lose [02:19.10]让我成为永远失去的那个人 [02:19.10]For yesterday yesterday this time I singing a love song [02:26.86]昨日此刻我还在唱着情歌 [02:26.86]Oh oh but right now I singing the blues oh yeah [02:31.09]而今却只能低吟忧伤