如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Africa - Toto (托托乐队)
[00:15.74]
[00:15.74]Written by:D. Paich/Jeffrey Porcaro
[00:31.48]
[00:31.48]I hear the drums echoing tonight
[00:34.97]我在夜里听到鼓声的回响
[00:34.97]But she hears only whispers of some quiet conversation
[00:43.24]但她听到的只有一段低语组成的平静谈话
[00:43.24]She's coming in 12 30 flight
[00:46.69]她会乘坐12点30分的航班回来
[00:46.69]The moonlit wings reflect the stars
[00:49.11]月色中机翼照映明星
[00:49.11]That guide me towards salvation
[00:54.89]一路引领我抵达救赎
[00:54.89]I stopped an old man along the way
[00:58.45]我叫住了路边的一位老人
[00:58.45]Hoping to find some old forgotten words
[01:01.55]希望能唤起熟悉的话语
[01:01.55]Or ancient melodies
[01:06.61]或古时韵律
[01:06.61]He turned to me as if to say
[01:10.10]他转身面对我 仿佛在说
[01:10.10]Hurry boy it's waiting there for you
[01:17.08]快点 男孩 目的地要到了
[01:17.08]Gonna take a lot to drag me away from you
[01:22.24]与你分离 会经历很多事情
[01:22.24]There's nothing that a hundred men or more could ever do
[01:27.32]这片大陆 无数人坐以待毙
[01:27.32]I bless the rains down in Africa
[01:32.62]祈求非洲土地的甘露
[01:32.62]Gonna take some time to do the things we never have
[01:50.71]是时候做些从未有过的行动
[01:50.71]The wild dogs cry out in the night
[01:54.08]野狗在夜里嚎叫
[01:54.08]As they grow restless longing for some solitary company
[02:02.50]坚持不懈 为了各自结成同伴
[02:02.50]I know that I must do what's right
[02:05.22]我知道自己得采取对的行动
[02:05.22]As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
[02:14.22]正如乞力玛加罗山峰顶 升起天堂的光亮 照耀着塞伦盖蒂平原
[02:14.22]I seek to cure what's deep inside
[02:17.60]我寻觅探索
[02:17.60]Frightened of this thing that I've become
[02:24.59]不经意间被这样一个东西吓到
[02:24.59]Gonna take a lot to drag me away from you
[02:29.78]与你分离 会经历很多事情
[02:29.78]There's nothing that a hundred men or more could ever do
[02:35.00]这片大陆 无数人坐以待毙
[02:35.00]I bless the rains down in Africa
[02:40.21]祈求非洲土地的甘露
[02:40.21]Gonna take some time to do the things we never have
[03:13.70]是时候做些从未有过的行动
[03:13.70]Hurry boy she's waiting there for you
[03:20.40]快点 男孩 她一直在等着你
[03:20.40]It's gonna take a lot to drag me away from you
[03:25.73]与你分离 会经历很多事情
[03:25.73]There's nothing that a hundred men or more could ever do
[03:30.97]这片大陆 无数人坐以待毙
[03:30.97]I bless the rains down in Africa
[03:36.24]就像祈求非洲土地的甘露 就像赞美非洲土地的甘露
[03:36.24]I bless the rains down in Africa
[03:41.42]就像祈求非洲土地的甘露 就像赞美非洲土地的甘露
[03:41.42]I bless the rains down in Africa
[03:46.65]就像祈求非洲土地的甘露 就像赞美非洲土地的甘露
[03:46.65]I bless the rains down in Africa
[03:51.88]就像祈求非洲土地的甘露 就像赞美非洲土地的甘露
[03:51.88]I bless the rains down in Africa
[03:57.10]就像祈求非洲土地的甘露 就像赞美非洲土地的甘露
[03:57.10]Gonna take some time to do the things we never have
[04:02.01]是时候做些从未有过的行动
展开