[00:38.06]I imagine the gracious [00:47.54]我想象着 [00:47.54]Benevolent rich ritual of Death [00:54.41]仁慈丰富的死亡仪式 [00:54.41]Grave and porcelain [00:58.96]坟墓和瓷器 [00:58.96]With baby blue lips and pale pink eyes [01:15.05]浅蓝色的嘴唇淡粉色的眼睛 [01:15.05]Descending toward me [01:28.20]向我降临 [01:28.20]The gracious ritual [01:33.92]亲切的仪式 [01:33.92]Grave and porcelain [01:40.50]坟墓和瓷器 [01:40.50]Descending toward me [01:46.71]向我降临 [01:46.71]Her glowing hands cradled [01:54.54]她双手通红 [01:54.54]At my head and knees [02:00.72]让我神魂颠倒 [02:00.72]Submerging me into waves of icy seas [02:07.29]将我淹没在冰冷的大海里 [02:07.29]I imagine [02:13.73]我想象 [02:13.73]I imagine the end [02:41.00]我想象着结局 [02:41.00]I imagine [02:53.39]我想象 [02:53.39]I imagine the end [03:20.77]我想象着结局 [03:20.77]I imagine the gracious [03:27.12]我想象着 [03:27.12]Benevolent rich ritual of Death [03:34.83]仁慈丰富的死亡仪式 [03:34.83]Grave and porcelain [03:41.17]坟墓和瓷器 [03:41.17]With baby blue lips and pale pink eyes [03:48.18]浅蓝色的嘴唇淡粉色的眼睛 [03:48.18]Descending [04:01.84] [04:01.84]Her glowing hands cradled [04:05.16]她双手通红 [04:05.16]At my head and knees [04:21.57]让我神魂颠倒 [04:21.57]Submerging me into waves of icy seas [04:36.37]将我淹没在冰冷的大海里 [04:36.37]I imagine [05:07.69]我想象 [05:07.69]I imagine the end [05:37.55]我想象着结局 [05:37.55]I imagine [05:45.35]我想象 [05:45.35]I imagine the end [05:49.56]我想象着结局 [05:49.56]In the dark [05:53.96]在黑暗中 [05:53.96]Further downward so that I can rest [06:11.11]越陷越深我可以休息片刻 [06:11.11]Cocooned by the heat of the ocean floor [06:16.26]被海底的高温包裹着 [06:16.26]In the dark [06:23.05]在黑暗中 [06:23.05]Ocean floor [06:24.22]海底 [06:24.22]In the dark [06:30.20]在黑暗中 [06:30.20]My flesh to disintegrate into consumption [06:49.11]我的肉体渐渐腐烂 [06:49.11]My flesh to disintegrate into consumption [07:07.06]我的肉体渐渐腐烂 [07:07.06]For the earth [07:16.80]为了地球 [07:16.80]For the earth [07:34.67]为了地球 [07:34.67]For the earth [07:46.97]为了地球 [07:46.97]For the earth [07:51.10]为了地球