[00:00.00]SawanoHiroyuki(nZk)、河野纯喜、與那城奨 - OUTSIDERS [00:00.00] [00:00.00]作词:Benjamin、cAnON. [00:00.09] [00:00.09]作曲:澤野弘之 [00:01.06] [00:01.06]See the poetry 息を呑む速さで [00:08.76]所见皆诗情画意 瞬间便令人屏息 [00:08.76]Rider 駆けだした [00:12.22]就这样疾驰而行吧 [00:12.22]一分一秒も惜しいほど [00:15.95]一分一秒也不愿浪费般 [00:15.95]迫るゴールの先に [00:18.73]已愈发迫近终点了 [00:18.73]君を探して running 'round [00:22.50]在各个地方找寻着你的身影 [00:22.50]後悔なんて no time to glare [00:26.62]没有多余的时间去瞩目悔恨 [00:26.62]立ち止まってなんかいられない [00:31.02]已经不能再这样驻足于原地了 [00:31.02]Streak of light came bouncing from the clouds [00:35.92]一道光芒冲破厚厚的云层后洒落而下 [00:35.92]And I stopped myself blinking [00:38.37]我静静凝视 不再眨眼 [00:38.37]堕落を喰らい喝采を総浚う [00:43.72]将堕落吞噬 重温往日喝彩 [00:43.72]Glory speeder [00:45.78]荣光的竞速者 [00:45.78]Godda rush for the stars [00:47.69]必须为了星辰而狂奔 [00:47.69]Show me all your grit [00:49.62]让我看看你有多坚毅 [00:49.62]理性も理想も超えた世界へ [00:53.37]奔赴超越理性与理想的世界 [00:53.37]Gonna reach for the stars [00:55.15]必须企及悬于天际的星辰 [00:55.15]Show me all your grit [00:57.01]让我看看你有多坚毅 [00:57.01]It's a trial of my life if I go for it [01:02.56]若我坚持下去 那么这便是我人生的试炼 [01:02.56]Showtime [01:04.19]表演开始 [01:04.19]Keep the pace [01:06.37]保持脚下的步伐 [01:06.37]相対していく僕らの phase [01:10.15]我们是相辅相成 相互协调的关系 [01:10.15]Spotlight 誤魔化せない [01:13.50]聚光灯无法蒙蔽我的双眼 [01:13.50]切り取る日常 愛しいほど [01:17.48]裁剪而下的日常也惹人怜爱 [01:17.48]迅る鼓動が煽る [01:20.15]加速的心跳煽动着我 [01:20.15]意味を求めて running round [01:24.19]在各个地方找寻着生存的意义 [01:24.19]勝敗なんて no time to spare [01:27.89]没有多余的时间再拘泥于胜败 [01:27.89]感じたい 一瞬の煌めきを [01:32.27]想要感受 仅此一瞬的光芒 [01:32.27]Streak of light came bouncing from the clouds [01:37.40]一道光芒冲破厚厚的云层后洒落而下 [01:37.40]And I stopped myself blinking [01:39.78]我静静凝视 不再眨眼 [01:39.78]一点突破して万事を笑う [01:45.12]集中于一点突破 笑对一切 [01:45.12]We outsiders [01:47.22]我们置身事外 [01:47.22]Godda rush for the stars [01:49.15]必须为了星辰而狂奔 [01:49.15]Show me all your grit [01:50.84]让我看看你有多坚毅 [01:50.84]いつまでも跳ばすvibes [01:52.92]永远都激昂雀跃的脉搏 [01:52.92]ブレない本能で [01:54.85]绝不动摇的本能 [01:54.85]Gonna reach for the stars [01:56.68]必须企及悬于天际的星辰 [01:56.68]Show me all your grit [01:58.54]让我看看你有多坚毅 [01:58.54]It's a trial of my life if I go for it [02:03.34]若我坚持下去 那么这便是我人生的试炼 [02:03.34]無駄に見えるどんな瞬間でも [02:07.20]哪怕每个瞬间都看似徒劳无功 [02:07.20]You know it's not only just pieces of my life [02:11.23]你知道 属于我的生活其实不止如此 [02:11.23]手に汗握り心躍る日々を [02:14.93]手中捏着一把汗 心潮澎湃的时光 [02:14.93]Cling to the dearest dreams [02:18.45]牢牢把握住最亲爱的梦想 [02:18.45]Streak of light came bouncing from the clouds [02:23.58]一道光芒冲破厚厚的云层后洒落而下 [02:23.58]And I stopped myself blinking [02:25.94]我静静凝视 不再眨眼 [02:25.94]堕落を喰らい喝采を総浚う [02:31.23]将堕落吞噬 重温往日喝彩 [02:31.23]Glory speeder [02:33.29]荣光的竞速者 [02:33.29]Godda rush for the stars [02:35.05]必须为了星辰而狂奔 [02:35.05]Show me all your grit [02:36.91]让我看看你有多坚毅 [02:36.91]理性も理想も超えた世界へ [02:40.85]奔赴超越理性与理想的世界 [02:40.85]Gonna reach for the stars [02:42.70]必须企及悬于天际的星辰 [02:42.70]Show me all your grit [02:44.56]让我看看你有多坚毅 [02:44.56]It's a trial of my life if I go for it [02:49.06]若我坚持下去 那么这便是我人生的试炼