[00:00.00]Make Some Noise - Beastie Boys (野兽男孩) [00:19.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:19.55]Yes here we go again give you more nothing lesser [00:22.29]我们再次登场 带来更炸裂的表演 [00:22.29]Back on the mic is the anti depressor [00:24.72]麦克风在手就是最佳解忧良药 [00:24.72]Ad rock no pressure yes we need this [00:27.13]岩石般沉稳 毫无压力 这正是我们所需 [00:27.13]The best is yet to come and yes believe this [00:29.61]精彩还在后头 请务必相信 [00:29.61]Leggo my Eggo while I flex my ego [00:32.12]释放真我 展现傲人姿态 [00:32.12]Step off my Seco dressed up tuxedo [00:34.49]退后几步 看我盛装登场 [00:34.49]Sipping coffee playing keno in the casino [00:36.99]赌场里边喝咖啡边玩基诺 [00:36.99]Want a lucky number ask Mike Dino [00:39.49]幸运号码就找迈克·迪诺 [00:39.49]I burn the competition like a flamethrower [00:41.72]我如火焰喷射器般燃尽对手 [00:41.72]My rhymes age like wine as I get older [00:44.41]岁月沉淀让我的韵脚如美酒醇厚 [00:44.41]I'm getting bolder competition is waning [00:47.04]愈战愈勇 对手节节败退 [00:47.04]I got the feeling and assume the lane and [00:51.71]掌控节奏 独占赛道 [00:51.71]We got a party on the left a party on the right [00:54.00]左边派对正嗨 右边狂欢不停 [00:54.00]We gonna party for the motherf**king right to fight [00:56.56]为战斗的权利尽情放纵 [00:56.56]Make some noise if you're with me [01:01.51]与我同行就放声呐喊 [01:01.51]Make some noise if you're with me [01:06.52]与我同行就放声呐喊 [01:06.52]Armed insurrection popular election [01:08.76]武装起义 民心所向 [01:08.76]Get paid every year like tax collection [01:11.26]年年进账 如收税般稳当 [01:11.26]Hear my perfection rotary connection [01:13.63]听我完美韵律 旋转接驳 [01:13.63]Taking MCs down by lethal rap injection [01:16.13]用致命说唱击垮对手 [01:16.13]I'm like an ornithologist when I get pissed [01:18.39]我发怒时如鸟类学家般精准 [01:18.39]You must have drank a fizzy lifting drink and you got lifted [01:20.98]你定是饮了气泡酒飘飘欲仙 [01:20.98]And sifted I'm just whiffed [01:23.45]被筛选 我只是轻嗅 [01:23.45]And when I catch MCs it's time for wing clipping [01:26.03]当我逮到MC就该剪其羽翼 [01:26.03]I fly like a hawk or better yet an eagle [01:28.34]我如雄鹰展翅高飞 更似神鹰翱翔天际 [01:28.34]A seagull I sniff suckers out like a beagle [01:30.85]像猎犬般嗅出弱者 海鸥般精准锁定目标 [01:30.85]My ego is off and running and gone [01:33.22]我的自信早已冲破束缚 势不可挡 [01:33.22]Cause I'm about the best and if you diss than that's wrong [01:38.02]因我傲视群雄 你若挑衅便是大错特错 [01:38.02]We got a party on the left a party on the right [01:40.39]左边派对正嗨 右边狂欢不停 [01:40.39]We gonna party for the motherf**king right to fight [01:43.09]为战斗的权利尽情放纵 [01:43.09]Make some noise if you're with me [01:47.99]与我同行就放声呐喊 [01:47.99]Make some noise if you're with me [02:12.76]与我同行就放声呐喊 [02:12.76]Pass me the scalpel I'll make an incision [02:14.90]递我手术刀 我来划开切口 [02:14.90]I'll cut off the part of your brain that does the bitching [02:17.41]切除你脑中喋喋不休的部分 [02:17.41]Put it in formaldehyde and put it in the shelf [02:19.71]用福尔马林浸泡 封存在架子上 [02:19.71]And you can show it to your friends and say that's my old self [02:22.35]你可以向朋友炫耀 说那是旧日的我 [02:22.35]Can't do me nothing can't tell me Nada [02:24.65]谁都奈何不了我 休想对我说教 [02:24.65]Don't quote me now because I'm doing the lambada [02:27.12]现在别引用我的话 我正在跳伦巴达 [02:27.12]The forbidden dance here's my chance [02:29.51]禁忌之舞 这是我的机会 [02:29.51]To make romance in my B boy stance [02:32.01]以街舞姿态 演绎浪漫情调 [02:32.01]Parlay romancing into the financing [02:34.53]将浪漫情调转化为财富密码 [02:34.53]Opened up a restaurant with Ted Danson [02:36.98]与泰德·丹森合伙开餐厅 [02:36.98]The roaches check in but they never check out [02:39.31]蟑螂们进来就别想离开 [02:39.31]I set the record straight no doubt [02:44.12]我打破纪录毋庸置疑 [02:44.12]We got a party on the left a party on the right [02:46.62]左边派对正嗨 右边狂欢不停 [02:46.62]We gonna party for the motherf**king right to fight [02:49.22]为战斗的权利尽情放纵 [02:49.22]Make some noise if you're with me [02:54.07]与我同行就放声呐喊 [02:54.07]Make some noise if you're with me [02:56.50]与我同行就放声呐喊 [02:56.50]We got a party on the left a party on the right [02:58.94]左边派对正嗨 右边狂欢不停 [02:58.94]Make some noise if you're with me [03:03.88]与我同行就放声呐喊 [03:03.88]Make some noise if you're with me [03:08.09]与我同行就放声呐喊