[00:00.38]I subscribed you (Feat. Aiowell) - Ambid jack/Aiowell [00:07.75]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:07.75]词:Ambid Jack/Aiowell [00:08.23] [00:08.23]曲:LEVEN/Aiowell [00:08.89] [00:08.89]编曲:LEVEN [00:09.61] [00:09.61]깎이고 무너져 내리는 건 내 일상 [00:11.64]被磨损 崩塌 坠落的 是我的日常 [00:11.64]무기력이 말을 입에 가두는 건 너의 밤 [00:14.12]无力感将言语困在唇边 这便是你的夜晚 [00:14.12]사라진 마음에 대해 찾지 각자의 이유 [00:16.40]为那已然消散的心 各自找寻着缘由 [00:16.40]문제는 그게 아니란 걸 [00:17.48]但问题并不在于此 [00:17.48]우린 알고 있었지 늘 [00:18.79]我们一直心知肚明 [00:18.79]이건 시작부터 [00:19.58]这一切从一开始 [00:19.58]정해져 있었거든 기간이 [00:21.19]期限就已注定 [00:21.19]영원을 외쳤지만 [00:22.11]虽然呼唤着永恒 [00:22.11]답은 하늘만이 알았지 [00:23.56]答案只有天空知道 [00:23.56]서로에겐 선물이였거든 [00:24.69]我们曾是彼此的礼物 [00:24.69]월 마다 주고받던 것들 [00:26.11]那些每月交换的珍物 [00:26.11]시간을 늘릴 수 있었다면 [00:27.47]若能将时光拉长 [00:27.47]더 낼 수 있었지 뭐든 [00:28.96]便能付出所有一切 [00:28.96]표정 없이 받은 값을 해 [00:30.53]面无表情地接受这报偿 [00:30.53]파도에 밀려 나아가던 [00:31.78]被海浪推向远方 [00:31.78]배의 닻은 내려갔지 [00:33.00]船的锚已沉入海底 [00:33.00]우리는 앞만 보고 속은 등 뒤에 둬서 [00:35.22]我们只望着前方 却把真心抛在身后 [00:35.22]턱없이 기다렸고 탓을 돌렸네 서로 [00:37.41]无望地等待 又彼此埋怨 [00:37.41]누구의 잘못도 아닌데 [00:39.12]这并非任何人的错 [00:39.12]지진이 일어난 이유를 [00:40.35]地震发生的原因 [00:40.35]서로에게 찾지 매번 [00:41.92]却总在对方身上找寻 [00:41.92]우린 달라진 거란 말이 [00:43.18]那句“我们已经不同了” [00:43.18]얼마나 바보 같은 지 알아 [00:44.64]现在才明白 那是多么愚蠢 [00:44.64]그럼에도 뭐가 무서웠던 건지 [00:46.23]即便如此 我究竟在畏惧什么 [00:46.23]끝을 미뤄뒀어 살짝 [00:47.27]将结局悄悄推迟 [00:47.27]Would you say it one more time then I'll be gone [00:51.52]能否请你再说一次 我便就此离去 [00:51.52]어떤 말을 붙여도 달라질 건 [00:56.16]无论再说什么 都已无法改变 [00:56.16]Would you say it one more time then I'll give up [01:00.85]能否请你再说一次 我便就此放弃 [01:00.85]Turn around babe [01:02.70] [01:02.70]오늘까진 널 붙잡게 [01:05.88]请让我 抓住你直到今日 [01:05.88]깎이고 무너져 내리는 건 나의 삶 [01:08.15]被磨蚀 崩塌 坠落的是我的生命 [01:08.15]무기력이 말을 입에 [01:09.10]倦怠将话语禁锢在唇边 [01:09.10]가두는 건 너의 습관 [01:10.49]这已成为你的习惯 [01:10.49]널 볼 때 떠올리는 그 미소는 작년 거 [01:12.66]浮现于脑海的笑容 已是去年光景 [01:12.66]우린 더 이상 표정을 안 봐 eyes on the phone [01:15.36]我们不再注视彼此表情 目光只停留在手机 [01:15.36]어느새 부터 밥을 먹을 때 말하지 않아 [01:17.64]不知从何时起 共餐时也沉默无言 [01:17.64]더 이상 서로의 하루를 [01:18.83]不再关心 [01:18.83]궁금해하지 않아 [01:20.00]你的一天 [01:20.00]우린 왜 끝내지 않았을까 더 일찍 [01:22.14]我们为何没能更早终结这一切 [01:22.14]마음이 떠도 당연하게 [01:23.23]即便心意已渐行渐远 也理所当然地 [01:23.23]옆에 있던 걸 잃기 싫었던 거야 [01:25.25]只是不愿失去身旁的你 [01:25.25]미래를 그려 각자의 머릿속에 [01:27.00]描绘未来 在各自的脑海之中 [01:27.00]그 그림에 [01:27.39]在那幅画里 [01:27.39]당장 옆에 있는 서로의 자린 없네 [01:29.54]却寻不到彼此此刻的身影 [01:29.54]너가 없다면 꽤 편할 것 같단 생각 [01:31.50]想着没有你或许会更轻松 [01:31.50]말 하지 않았지만 알았지 [01:32.63]虽未言明 但我知道 [01:32.63]우린 어느샌가 [01:33.83]我们不知不觉间 [01:33.83]담백하게 끝났어 널 구독했던 시간이 [01:36.28]平淡地结束了 曾追随你的时光 [01:36.28]첫 만남의 얼굴로 [01:37.22]带着初遇时的模样 [01:37.22]서로의 앞을 응원하지 [01:38.80]为彼此的未来加油 [01:38.80]소중함을 잃는단 건 가장 큰 부작용 [01:41.07]失去珍贵之物 才是最大的副作用 [01:41.07]애초에 하지 말았어야 했단 [01:42.51]或许从一开始就不该开始 [01:42.51]생각을 하며 써 난 [01:44.45]我怀着这样的思绪写下 [01:44.45]며칠이 지난 후에야 [01:45.75]在几天之后 [01:45.75]당연하게 옆에 있던 너가 [01:47.09]理所当然在身边的那个人 [01:47.09]사라짐을 느끼고 [01:48.20]消失的感觉 [01:48.20]한 해를 써 너의 향이 남은 흔적을 지워 [01:50.51]用一整年抹去你留下的气息痕迹 [01:50.51]내 시야엔 평생을 함께 할 잔상과 기억 [01:52.64]我眼中是终生的残影与记忆 [01:52.64]Would you say it one more time then I'll be gone [01:57.34]能否请你再说一次 我便就此离去 [01:57.34]어떤 말을 붙여도 달라질 건 [02:02.01]无论再说什么 都已无法改变 [02:02.01]Would you say it one more time then I'll give up [02:06.76]能否请你再说一次 我便就此放弃 [02:06.76]Turn around babe [02:08.56] [02:08.56]오늘까진 널 붙잡게 [02:12.07]请让我 抓住你直到今日 [02:12.07]Oh yeah [02:17.38]哦 耶 [02:17.38]네게 했던 말 [02:19.37]对你说过的话 [02:19.37]거짓말은 아니야 [02:21.82]并不是谎言 [02:21.82]Oh yeah [02:26.84]哦 耶 [02:26.84]시간이 지나서 [02:30.67]随着时间流逝 [02:30.67]Everything slowly touching me [02:35.07]一切都在慢慢触动我