[00:00.06]Verse 1 [00:04.26]第一段 [00:04.26]Up thy blade over lands and seas wide [00:09.12]高举利剑跨越山海 [00:09.12]For the sake of those who breathe and who've been epitaphed [00:16.29]为生者而战 为逝者正名 [00:16.29]Voice thy name with a soul thy sword to shine [00:22.32]以灵魂呼唤 让剑锋闪耀 [00:22.32]Be thou sure to fate thine own path [00:31.80]命运之路由你主宰 [00:31.80]Verse 2 [00:32.64]第二段 [00:32.64]Thou and I we shall duo away the dead end [00:42.42]你我并肩突破绝境 [00:42.42]One shared goal two hearts entwine through the plights we ride [00:51.57]同心同德 共赴患难 [00:51.57]Verse 3 [01:07.95]第三段 [01:07.95]Stand we armed against it all side by side [01:14.79]我们并肩而立 共同抵御万难 [01:14.79]Fain I shall ten thee my back [01:21.24]我愿将后背托付于你 [01:21.24]Though vile and fierce our cause into shreds to tear it tries [01:29.31]纵使敌人凶残 妄图摧毁我们的信念 [01:29.31]Long and strong we'll last [01:32.61]我们必将坚韧不拔 [01:32.61]On and on till dawn [01:39.57]奋战直至黎明 [01:39.57]Verse 4 [01:39.75]第四段 [01:39.75]Skies uncloud to the wind wheatlets bow [01:45.69]乌云散尽 麦浪随风低伏 [01:45.69]Scene by scene we trace the war won now that once was fought [01:52.98]一幕幕重温我们赢得的战役 [01:52.98]Ere this song it at long last farewells [01:59.16]在这首歌最终道别之前 [01:59.16]Thou and I shall smile the story as ours [02:04.02]你我将相视而笑 这是属于我们的传奇