[00:00.00]You've Got to Pick a Pocket or Two - Original Broadway Cast [00:08.68]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.68]In this life one thing counts [00:11.45]人生在世 唯有一事重要 [00:11.45]In the bank large amounts [00:14.79]银行账户 巨额钞票 [00:14.79]I'm afraid these don't grow on trees [00:18.13]可惜钱财不会凭空而降 [00:18.13]You've got to pick-a-pocket or two [00:20.57]你得顺手牵羊一两回 [00:20.57]You've got to pick-a-pocket or two boys [00:26.07]兄弟们 得顺手牵羊一两回 [00:26.07]You've got to pick-a-pocket or two [00:29.88]总得顺手牵羊一两回 [00:29.88]Large amounts don't grow on trees [00:33.25]巨额财富不会从天降 [00:33.25]You've got to pick-a-pocket or two [00:37.46]总得顺手牵羊一两回 [00:37.46]Why should we break our backs [00:41.14]何必辛苦劳作 [00:41.14]Stupidly paying tax [00:44.12]愚蠢地缴纳税款 [00:44.12]Better get some untaxed income [00:47.42]不如获取些免税收入 [00:47.42]Better to pick-a-pocket or two [00:49.78]不如顺手牵羊一两回 [00:49.78]You've got to pick-a-pocket or two boys [00:54.77]伙计们 你们得顺手牵羊一两回 [00:54.77]You've got to pick-a-pocket or two [00:58.48]总得顺手牵羊一两回 [00:58.48]Why should we all break our backs [01:01.63]何必人人都辛苦劳作 [01:01.63]Better pick-a-pocket or two [01:09.58]不如顺手牵羊一两回 [01:09.58]Robin Hood what a crook [01:12.83]罗宾汉 何等狡黠 [01:12.83]Gave away what he took [01:16.06]将窃得之物尽数散尽 [01:16.06]Charity's fine subscribe to mine [01:19.33]慈善虽好 不如随我 [01:19.33]Get out and pick-a-pocket or two [01:21.85]出门去顺手牵羊 [01:21.85]You've got to pick-a-pocket or two boys [01:26.77]伙计们 你们得顺手牵羊一两回 [01:26.77]You've got to pick-a-pocket or two [01:30.44]总得顺手牵羊一两回 [01:30.44]Robin Hood was far too good [01:33.58]罗宾汉太过正直 [01:33.58]He had to pick-a-pocket or two [01:38.58]他也得顺手牵羊 [01:38.58]Take a tip from Bill Sikes [01:41.79]听听比尔·赛克斯的忠告 [01:41.79]He can whip what he likes [01:44.97]他想要什么就能得手 [01:44.97]I recall he started small [01:48.33]记得他也是白手起家 [01:48.33]He had to pick-a-pocket or two [01:50.76]他也得顺手牵羊 [01:50.76]You've got to pick-a-pocket or two boys [01:55.86]伙计们 你们得顺手牵羊一两回 [01:55.86]You've got to pick-a-pocket or two [01:59.52]总得顺手牵羊一两回 [01:59.52]We can be like old Bill Sikes [02:02.65]我们也能像老比尔那样 [02:02.65]If we pick-a-pocket or two [02:07.63]只要顺手牵羊一两回 [02:07.63]Dear old gent passing by [02:10.82]亲爱的老绅士路过身旁 [02:10.82]Something nice takes his eye [02:14.06]有件好东西吸引他目光 [02:14.06]Everything's clear attack the rear [02:17.38]时机已成熟 从背后下手 [02:17.38]Get in and pick-a-pocket or two [02:19.71]赶紧来顺手牵羊一两回 [02:19.71]You've got to pick-a-pocket or two boys [02:25.60]伙计们 你们得顺手牵羊一两回 [02:25.60]You've got to pick-a-pocket or two [02:28.99]总得顺手牵羊一两回 [02:28.99]Have no fear attack the rear [02:32.11]别害怕 从背后突袭 [02:32.11]Get in and pick-a-pocket or two [02:37.19]赶紧来顺手牵羊一两回 [02:37.19]When I see someone rich [02:40.31]当我看到富人经过 [02:40.31]Both my thumbs start to itch [02:43.56]双手就开始发痒 [02:43.56]Only to find some peace of mind [02:46.76]只为求得片刻心安 [02:46.76]We have to pick-a-pocket or two [02:49.29]我们得顺手牵羊 [02:49.29]You've got to pick-a-pocket or two boys [02:57.36]伙计们 你们得顺手牵羊一两回 [02:57.36]You've got to pick-a-pocket or two [03:01.33]总得顺手牵羊一两回 [03:01.33]Just to find some peace of mind [03:04.55]只为求得片刻心安 [03:04.55]We have to pick-a-pocket or two [03:09.06]我们得顺手牵羊