SWEET MAGIC-LiSA

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

SWEET MAGIC - LiSA.mp3

[00:00.00]SWEET MAGIC - LiSA[00:01...
[00:00.00]SWEET MAGIC - LiSA
[00:01.17]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.17]词:松尾レミ
[00:02.63]
[00:02.63]曲:GLIM SPANKY
[00:03.51]
[00:03.51]编曲:亀本寛貴
[00:05.29]
[00:05.29]“So sweet melty baby”
[00:10.92]
[00:10.92]“So sweet melty baby”
[00:17.17]
[00:17.17]好き勝手言わないで
[00:19.26]别随意对我妄加评断
[00:19.26]私のこと 知らないくせして
[00:22.93]明明你对我的事情毫不了解
[00:22.93]強がっていたんじゃ
[00:25.00]若是一味地固执逞强
[00:25.00]味わえない 甘いチョコレート
[00:28.35]就品尝不到巧克力甜蜜的滋味
[00:28.35]欲しがるほどに
[00:30.45]越是有所渴望
[00:30.45]何もかも遠ざかっていく
[00:34.70]一切便越是与我渐行渐远
[00:34.70]救えなくなった
[00:37.60]为得不到救赎的爱恋
[00:37.60]恋に終止符を
[00:39.75]就此划上句点吧
[00:39.75]振り出しはいつも始まり
[00:45.48]每次回到起点都是新的开始
[00:45.48]幸か不幸かなんて
[00:47.96]究竟是幸福还是不幸
[00:47.96]もうどうだっていい
[00:50.16]于我而言早已无所谓了
[00:50.16]喜劇も悲劇も
[00:52.65]不论喜剧还是悲剧
[00:52.65]手のひらで転がしてみせる
[00:56.96]我都要让其在我的掌心恣意翻转
[00:56.96]甘くとろける魔法で
[00:59.76]请用甜蜜到融化的魔法
[00:59.76]目覚めさせてよ
[01:01.59]将我就此唤醒吧
[01:01.59]予想すら超えてく
[01:04.09]那无与伦比的滋味
[01:04.09]美味しさでなくっちゃ
[01:07.16]必须要超越心中的预期
[01:07.16]私だけが味わうストーリー
[01:11.73]这是唯有我才能独享的故事
[01:11.73]からかってこないで
[01:13.44]别各种对我嬉戏嘲弄
[01:13.44]傷つくこと 気づかぬふりして
[01:17.27]假装并未发现我所承受的伤害
[01:17.27]適当にあしらって
[01:19.22]随随便便敷衍了事
[01:19.22]砕けたのは 香ばしいナッツ
[01:22.59]碎裂的是那香气四溢的坚果
[01:22.59]傷つくほどに
[01:24.63]越是历经伤害
[01:24.63]ストロベリー甘くなっていく
[01:29.03]草莓便越是散发出甜蜜的果香
[01:29.03]涙流しきった
[01:31.90]泪水早已流尽
[01:31.90]古い十字架を
[01:33.97]陈旧的十字架
[01:33.97]背負い込むのはもう終わり
[01:41.55]我已经不会再将其肩负于身
[01:41.55]量り売りしてるキャンディ
[01:43.78]一直以来都论斤售卖的糖果
[01:43.78]リアルなフェイクじゃない?
[01:46.57]难道不是货真价实的赝品吗?
[01:46.57]油断したら
[01:47.98]若是麻痹大意
[01:47.98]溶け出すほどスウィート
[01:52.99]它便会甜腻得融化殆尽
[01:52.99]ロリポップ砕け散った
[01:55.08]棒棒糖已经支离破碎
[01:55.08]悲しみも溶かしたい
[01:57.61]想将悲伤一并融化
[01:57.61]ご褒美が足りないわ
[02:00.84]可是奖励还远远不够
[02:00.84]満足なんてしない まだ
[02:06.90]根本就达不到满足的标准
[02:06.90]幸か不幸かなんて
[02:09.46]究竟是幸福还是不幸
[02:09.46]ああ どうだっていい
[02:11.56]于我而言早已无所谓了
[02:11.56]私は私を抱きしめて
[02:16.02]我会紧紧地拥抱自己
[02:16.02]ここからもゆける
[02:18.36]由此开始一往无前
[02:18.36]何度 解けたリボンを結んできたの
[02:23.00]一路走来我曾无数次系紧松开的丝带
[02:23.00]予想すらできなくても
[02:26.22]哪怕前路根本无法预测
[02:26.22]笑い飛ばして
[02:29.74]仍会一笑置之
[02:29.74]幸か不幸かなんて
[02:32.21]究竟是幸福还是不幸
[02:32.21]もうどうだっていい
[02:34.39]于我而言早已无所谓了
[02:34.39]喜劇も悲劇も
[02:36.93]不论喜剧还是悲剧
[02:36.93]手のひらで転がしてあげる
[02:41.24]我都会让其在我的掌心恣意翻转
[02:41.24]甘くとろける魔法で
[02:44.05]请用甜蜜到融化的魔法
[02:44.05]目覚めさせてよ
[02:45.89]将我就此唤醒吧
[02:45.89]予想すら超えてく
[02:48.38]那无与伦比的滋味
[02:48.38]美味しさでなくっちゃ
[02:51.18]必须要超越心中的预期
[02:51.18]しあわせでなくっちゃ
[02:54.25]必须要真正感受到幸福
[02:54.25]私だけが主役のストーリー
[02:59.48]这是唯有我才是主角的故事
[02:59.48]“So sweet melty baby”
[03:05.15]
[03:05.15]“So sweet melty baby”
[03:10.01]
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com