To love, to see feat.Tota-163braces&とた
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]To love, to see feat.Tota - 163braces/とた
[00:01.18]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.18]制作公司 Production Company:形上娱乐有限公司 Metaphysics Co., Ltd.
[00:03.43]
[00:03.43]监制 Executive Producer:叶亨骥 Hendrix Yeh
[00:04.74]
[00:04.74]制作人 Producer:163braces/郭明凯KK
[00:06.04]
[00:06.04]歌手 Artist:163braces/Tota
[00:06.87]
[00:06.87]作词 Lyricist:吴朵云/Tota
[00:07.94]
[00:07.94]作曲 Composer:吴朵云
[00:08.77]
[00:08.77]编曲 Arranger:郭明凯KK
[00:09.71]
[00:09.71]混音 Mixing Engineer:庄钧智 Thomas Chuang
[00:11.02]
[00:11.02]母带工程师 Mastering Engineer:庄钧智 Thomas Chuang
[00:12.42]
[00:12.42]どうして眉を寄せるの?
[00:18.27]为什么紧锁着双眉?
[00:18.27]その皺に触れたいよ
[00:23.96]好想触碰那眉间的忧愁
[00:23.96]雲を解いてく光
[00:26.98]那拨开云雾的光芒
[00:26.98]君を照らしてたのに
[00:30.33]本该将你照亮
[00:30.33]雨に流れていく
[00:36.08]却在雨中渐渐流逝
[00:36.08]君の灰色の空 僕が光になれたら
[00:42.16]在你灰色的天空下 若我能化作光芒
[00:42.16]また起こしてあげるよ
[00:44.90]定会再次唤醒
[00:44.90]瞳の奥の君を
[00:48.00]深藏在你眼底的那个自己
[00:48.00]でも灰色の空
[00:51.11]可若这片灰色的天空
[00:51.11]2人のものになるなら
[00:54.18]终将成为我们两人的世界
[00:54.18]濡れてみたっていいよ
[00:56.84]那么被雨淋湿也无妨
[00:56.84]瞳を染め 君を知りたい
[01:12.40]染上眼底的色彩 我想更深地了解你
[01:12.40]遠く叫ぶ雷鳴の
[01:18.44]那远方呼啸着的雷鸣
[01:18.44]声に気付けないでいた
[01:23.88]我曾未能察觉它的声音
[01:23.88]これからどこへ行けばいい?
[01:26.95]接下来该往何处前行?
[01:26.95]足元が覚束無い
[01:30.28]脚下的步履如此虚浮不稳
[01:30.28]雨粒に呼ばれ 僕は空を見上げるよ
[01:39.42]被雨滴声声唤起 我仰望着天空
[01:39.42]霧の向こうにある痛み 光
[01:45.43]在迷雾另一端的 痛楚与光芒
[01:45.43]まだ見えないでいるその意味
[01:51.04]那些尚未能窥见的意义
[01:51.04]知るまでここで晴れを待つよ
[02:00.05]在知晓之前 我会在此等待天晴
[02:00.05]君の灰色の空 僕が光になれたら
[02:06.05]在你灰色的天空下 若我能化作光芒
[02:06.05]また起こしてあげるよ
[02:08.99]定会再次唤醒
[02:08.99]瞳の奥の君を
[02:12.09]深藏在你眼底的那个自己
[02:12.09]もしも灰色の空
[02:15.09]倘若这片灰色的天空
[02:15.09]2人のものになるなら
[02:18.12]注定属于我们两个人
[02:18.12]分け合う同じ色で
[02:21.10]就用这共有的一抹底色
[02:21.10]瞳を染め 君といたい
[02:26.01]染上眼底 我想与你同在
展开