[00:00.00]두메산골(dumesangol) - 罗勋儿 (나훈아) [00:22.83]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:22.83]산을 넘고 물을 건너 고향 찾아서 [00:30.25]翻山越岭寻找故乡 [00:30.25]너보고 찾아왔네 두매나 산골 [00:37.62]为了找你,我来到了这偏远的山谷 [00:37.62]도라지 꽃피던 그 날 [00:44.68]那天,都拉吉花开 [00:44.68]맹세를 걸고 떠났지 [00:51.90]我发誓后离开了 [00:51.90]산딸기 물에 흘러 떠나가고 [00:59.17]山草莓随水流走 [00:59.17]두 번 다시 타향에 아니 가련다 [01:05.28]再也不会漂泊他乡 [01:05.28]풀피리 불며불며 노래하면서 [01:13.81]吹着草笛 唱着歌 [01:13.81]너와 살련다 [01:42.72]要与你一起生活 [01:42.72]재를 넘어 영을 넘어 옛집을 찾아 [01:49.98]越过灰烬,越过灵魂,寻找旧居 [01:49.98]물방아 찾아왔네 달뜨는 고향 [01:57.21]来到水车旁 月亮升起的故乡 [01:57.21]새소리 정다운 그 날 [02:04.44]在那鸟鸣声亲切的一天 [02:04.44]맹세를 걸고 떠났지 [02:11.72]我发誓后离开了 [02:11.72]구름은 흘러 흘러 떠나가고 [02:18.85]云朵飘啊飘 渐渐远去 [02:18.85]두 번 다시 타향에 아니 가련다 [02:24.85]再也不会漂泊他乡 [02:24.85]수수밭 감자밭에 [02:29.83]在高粱地和土豆地里 [02:29.83]씨를 뿌리며 너와 살련다 [02:34.08]播下种子,与你共度此生