[00:00.00]Love's Lines, Angles And Rhymes (Digitally Remastered 1997) - The Fifth Dimension [00:13.61]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:13.61]Love leads the lines of love [00:17.75]爱牵引着爱的轨迹 [00:17.75]In circles and angles [00:20.79]交织成圆与角的形状 [00:20.79]Love runs deep like a tunnel [00:24.11]爱如隧道般深邃绵长 [00:24.11]With a pendulum beat [00:27.00]随钟摆的韵律轻荡 [00:27.00]That touches the heart [00:28.61]触动心弦的每个角落 [00:28.61]In many directions [00:30.44]朝万千方向流淌 [00:30.44]Moving the mind [00:31.92]思绪随之起伏 [00:31.92]In silent reflections [00:33.59]在静默中泛起微光 [00:33.59]Of the lines that touch [00:35.33]那些触碰心灵的线条 [00:35.33]The corners and fibers [00:36.79]勾勒出棱角与情感的纤维 [00:36.79]Of the feeling that keeps [00:37.96]这份悸动始终 [00:37.96]Running inside you [00:40.31]在你心底奔流不息 [00:40.31]Cycles of fears [00:41.72]恐惧的循环往复 [00:41.72]With the longing and tears [00:43.48]交织着渴望与泪水 [00:43.48]Letting out the [00:44.40]释放出 [00:44.40]Needs and laughter [00:47.68]渴求与欢笑 [00:47.68]Of sunshine love shine [00:54.92]阳光般的爱意闪耀 [00:54.92]Touching the fibers of [00:56.35]轻触你心底的脉络 [00:56.35]The feeling inside you [00:58.54]那些潜藏的情感 [00:58.54]Letting out the things you hide [01:02.69]释放你深埋的秘密 [01:02.69]Oh yeah [01:17.16] [01:17.16]Need leads the lines of [01:21.09]渴望牵引着爱的轨迹 [01:21.09]Love in circles and angles [01:24.22]交织成圆弧与棱角 [01:24.22]Need runs deep like a [01:27.24]思念如隧道般深邃 [01:27.24]Tunnel with a pendulum beat [01:30.43]如钟摆律动的深邃隧道 [01:30.43]That touches the heart [01:32.05]触动心弦的每个角落 [01:32.05]In many directions [01:33.92]朝万千方向流淌 [01:33.92]Moving the mind [01:35.42]思绪随之起伏 [01:35.42]In silent reflections [01:37.02]在静默中泛起微光 [01:37.02]Of the lines that touch [01:38.84]那些触碰心灵的线条 [01:38.84]The corners and fibers [01:40.38]勾勒出棱角与情感的纤维 [01:40.38]Of the feeling that keeps [01:41.52]这份悸动始终 [01:41.52]Running inside you [01:44.07]在你心底奔流不息 [01:44.07]Cylinders of hope [01:45.51]希望的圆柱体 [01:45.51]Turning and yearning [01:47.04]旋转着 渴望着 [01:47.04]Into pendulums of [01:47.91]化作 [01:47.91]Weary hesitation [01:54.82]疲惫的犹豫 [01:54.82]Contemplation [01:58.15]静思 [01:58.15]Of the angles and rhymes [01:59.93]那些角度与韵律 [01:59.93]And the triangle lines [02:01.70]和三角形的线条 [02:01.70]The feeling touching [02:02.70]触动的感受 [02:02.70]Mine with time [02:20.56]随时间沉淀 [02:20.56]Want leads the lines of love [02:24.95]渴望牵引着爱的轨迹 [02:24.95]In circles and angles [02:27.91]交织成圆与角的形状 [02:27.91]Want runs deep like a [02:30.77]渴望深似 [02:30.77]Tunnel with a pendulum beat [02:34.04]如钟摆律动的深邃隧道 [02:34.04]That touches the heart [02:35.66]触动心弦的每个角落 [02:35.66]In many directions [02:37.49]朝万千方向流淌 [02:37.49]Moving the mind [02:39.06]思绪随之起伏 [02:39.06]In silent reflection [02:40.61]在静默的沉思中 [02:40.61]Of the angles and rhymes [02:42.30]那些角度与韵律 [02:42.30]Of the circles and lines [02:44.05]那些圆环与线条 [02:44.05]With the tunnels of [02:44.95]爱的隧道 [02:44.95]Love running over [02:47.62]漫溢而出 [02:47.62]Taking the mind and triangle rhyme [02:50.72]携着思绪与三角韵律 [02:50.72]And twisting it to fill the cup [02:54.93]缠绕交织 斟满心杯 [02:54.93]Of sunshine love shine [03:02.09]阳光般的爱意闪耀 [03:02.09]Touching the fibers of [03:03.53]轻触你心底的脉络 [03:03.53]The feeling inside you [03:05.92]那些潜藏的情感 [03:05.92]Letting out the things you hide [03:23.66]释放你深埋的秘密 [03:23.66]That touches the heart [03:25.65]触动心弦的每个角落 [03:25.65]In many directions [03:27.93]朝万千方向流淌 [03:27.93]Moving the mind [03:29.19]思绪随之起伏 [03:29.19]In silent reflection [03:30.60]在静默的沉思中 [03:30.60]Of the lines that touch [03:32.39]那些触碰心灵的线条 [03:32.39]The corners and fibers [03:33.97]勾勒出棱角与情感的纤维 [03:33.97]Of the feeling that [03:35.05]那份情感 [03:35.05]Keeps running inside you [03:37.54]在你体内奔流不息 [03:37.54]Cylinders of hope [03:39.03]希望的圆柱体 [03:39.03]Turning and yearning [03:40.65]旋转着 渴望着 [03:40.65]Into pendulums of [03:41.63]化作 [03:41.63]Weary hesitation [03:44.26]疲惫的犹豫 [03:44.26]Taking the fibers [03:45.46]采撷心间丝缕 [03:45.46]Weaving in and out my heart [03:47.06]在我心扉穿梭交织 [03:47.06]And making all my love [03:48.69]让所有爱意 [03:48.69]Grow deeper [03:50.91]愈发深沉 [03:50.91]Angles and rhymes [03:52.18]棱角与韵脚 [03:52.18]And the circles and lines [03:53.89]圆弧与直线 [03:53.89]With the tunnels of [03:54.81]爱的隧道 [03:54.81]Love running over [03:57.30]漫溢而出 [03:57.30]Taking the line and [03:58.60]将线条缠绕成圆 [03:58.60]Triangle rhyme and twisting it [04:00.47]三角韵律盘旋扭转 [04:00.47]To bend the mind [04:01.47]让思绪随之延展 [04:01.47]In all directions [04:03.78]向每个维度蔓延 [04:03.78]It's love and want and [04:05.22]是爱意是渴求 [04:05.22]Need and all those things [04:08.07]是欲念交织蔓延 [04:08.07]Tearing you apart [04:13.01]将你温柔撕裂