[00:00.00]Endless Road - 孤矢/D.LAC [00:01.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.00]词:孤矢/D.LAC [00:02.00] [00:02.00]曲:孤矢/D.LAC [00:03.01] [00:03.01]Big D 孤矢 [00:06.92] [00:06.92]Though we ain't from the same neighbourhood [00:09.44]虽然我们来自不同的街区 [00:09.44]We ain't expressing ourselves in the same words [00:12.69]我们不曾用相同的话语表达自我 [00:12.69]But today we raising the game together [00:16.51]但今天我们共同改变游戏规则 [00:16.51]Cuz for once in a life time [00:18.76]因为人生难得一次 [00:18.76]We been heading down the same road [00:21.35]我们正走在同一条路上 [00:21.35]Let me tell you all a lil story about this boy [00:23.71]让我给你们讲个关于这男孩的小故事 [00:23.71]What happened before those imaginary glories [00:26.59]那些虚幻荣耀到来前发生了什么 [00:26.59]Since the second he was born this poor kid's been forced [00:29.22]自他出生那刻起 这可怜的孩子就被迫承受 [00:29.22]With no choice no delivering voices [00:31.72]别无选择,无人传递声音 [00:31.72]What an explorer he was and of course what he ever does now's wonder [00:35.20]他曾是何等的探索者,如今所做之事皆成奇迹 [00:35.20]How to move on [00:36.71]如何继续前行 [00:36.71]Lost in the forest like a torture he had to close his eyes [00:39.81]迷失于丛林,如同酷刑般,他唯有紧闭双眼 [00:39.81]And not knowing what's going on [00:41.88]茫然不知发生何事 [00:41.88]But the most fortunate happening's when he's looking forward [00:44.93]然而最幸运的际遇,在他展望前方之时降临 [00:44.93]What he saw's black without a future [00:47.39]他所见的未来,曾是一片漆黑,毫无未来 [00:47.39]That there's a beautiful thing that's called music [00:49.86]却有一份名为音乐的美好存在 [00:49.86]And it heals him get him outta confusions [00:52.38]它治愈他 带他摆脱困惑 [00:52.38]So he decide to head down just to find out [00:54.93]于是他决定出发 只为寻找答案 [00:54.93]How far he can reach down this endless road [00:57.56]在这无尽长路上 他能走多远 [00:57.56]It's about time to say goodbye [00:59.22]是时候说再见了 [00:59.22]To the old self no look back he goes adios [01:02.80]告别旧我 不再回头 adios [01:02.80]这条旅途风浪再大我不怕 [01:04.97] [01:04.97]我用彩虹蜡笔勾勒生活这幅画 [01:07.88] [01:07.88]Even though we had been suffering from storm [01:09.60]尽管我们曾饱受风暴的侵袭 [01:09.60]And fire they never kill us finally we will survive [01:13.19]烈火也未能将我们击垮 最终我们必将重生 [01:13.19]跌倒不怕就算爬起再倒下 [01:15.61] [01:15.61]这条无止尽的路依旧在脚下 [01:18.32] [01:18.32]And frustration became motivation [01:20.68]失意化作了前行的动力 [01:20.68]We taking a leap of faith only once in life [01:23.62]我们此生仅此一次 信仰之跃 [01:23.62]这是我和 Big D 的第一次合体 [01:26.32] [01:26.32]说唱的哲理 它不是说说而已 [01:28.94] [01:28.94]虽然我们来自不同的城市 [01:30.29] [01:30.29]唱着不同的文字 [01:31.24] [01:31.24]但是我们的内心相同诚挚 [01:32.79] [01:32.79]代表相同层次 [01:34.09] [01:34.09]有过一些感情也曾为失去而害怕 [01:36.69] [01:36.69]回想起来只是那时候的自己太傻 [01:39.29] [01:39.29]有过一些朋友 [01:40.47] [01:40.47]可是他们现在在哪 [01:41.89] [01:41.89]哼 我只能笑笑 [01:43.23] [01:43.23]当初的友谊 太假 [01:44.98] [01:44.98]在这孤独的路途 匍匐 [01:46.23] [01:46.23]累了我就放慢步幅 [01:46.96] [01:46.96]偶尔也会驻足 [01:47.99] [01:47.99]回想起那些父母的嘱咐 [01:49.22] [01:49.22]朋友的祝福 [01:49.85] [01:49.85]或许不想浪费时间沦为冢中枯骨 [01:52.36] [01:52.36]所以渐渐我就变成了 [01:53.77] [01:53.77]现代的李白杜甫 [01:54.84] [01:54.84]描绘沿途的风景 [01:55.83] [01:55.83]书写对未来的憧憬 [01:57.22] [01:57.22]当然也会愤世嫉俗地诉说 [01:58.75] [01:58.75]社会各种不公平 [02:00.16] [02:00.16]写过太多的关于路的主题 [02:01.75] [02:01.75]不在乎再多一次 [02:02.77] [02:02.77]因为前方这条无止尽的路 [02:04.53] [02:04.53]我只走一次 [02:05.54] [02:05.54]这条旅途风浪再大我不怕 [02:07.64] [02:07.64]我用彩虹蜡笔勾勒生活这幅画 [02:10.29] [02:10.29]Even though we had been suffering from storm [02:12.25]尽管我们曾饱受风暴的侵袭 [02:12.25]And fire they never kill us finally we will survive [02:15.79]烈火也未能将我们击垮 最终我们必将重生 [02:15.79]跌倒不怕就算爬起再倒下 [02:18.24] [02:18.24]这条无止尽的路依旧在脚下 [02:20.86] [02:20.86]And frustration became motivation [02:23.33]失意化作了前行的动力 [02:23.33]We taking a leap of faith only once in life [02:26.03]我们此生仅此一次 信仰之跃 [02:26.03]Now it's been blurry when I was twirling my world [02:28.20]曾几何时 我的世界旋转得模糊不清 [02:28.20]Like a whirlwind swirled in a curse hurled in the truth [02:31.50]如旋风般卷入诅咒 裹挟着真相 [02:31.50]若干年后回首这条路的故事 [02:33.90] [02:33.90]我会为它注上一段最完美的注释 [02:36.56] [02:36.56]No regret learn with a lil respect [02:38.30]无怨无悔 带着些许敬意学习 [02:38.30]We earned through eternal journey worth these steps ahead [02:41.90]永恒旅途的收获 值得这些前进的脚步 [02:41.90]流过了汗水 挥洒过泪 [02:44.27] [02:44.27]就算疲惫 绝对不睡 [02:45.83] [02:45.83]依旧向前不后退 [02:47.23] [02:47.23]这条旅途风浪再大我不怕 [02:49.26] [02:49.26]我用彩虹蜡笔勾勒生活这幅画 [02:52.17] [02:52.17]Even though we had been suffering from storm [02:54.00]尽管我们曾饱受风暴的侵袭 [02:54.00]And fire they never kill us finally we will survive [02:57.50]烈火也未能将我们击垮 最终我们必将重生 [02:57.50]跌倒不怕就算爬起再倒下 [02:59.73] [02:59.73]这条无止尽的路依旧在脚下 [03:02.58] [03:02.58]And frustration became motivation [03:04.95]失意化作了前行的动力 [03:04.95]We taking a leap of faith only once in life [03:09.09]我们此生仅此一次 信仰之跃