如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]The Distance - A
[00:02.50]
[00:02.50]We go the distance till there's nowhere left to go
[00:12.55]我们迈向远方 直到无处可走
[00:12.55]It's complicated don't you hate what you've become
[00:25.49]太复杂了 难道你不害怕迷失自我?
[00:25.49]You're running out of luck
[00:28.00]只是遭了霉运
[00:28.00]You're trying to keep it punk
[00:30.22]试图伪装叛逆少年
[00:30.22]You can only let yourself go
[00:35.47]你只会打倒自己
[00:35.47]Afraid of what you know
[00:37.97]害怕你所知
[00:37.97]A square shape in a round hole
[00:40.75]圆滑里藏了方正 你知道的
[00:40.75]It goes in tight it goes in tight
[00:47.48]越来越紧 越来越紧
[00:47.48]We go the distance till there's nowhere left to go
[00:57.60]我们迈向遥远之地 直到无处可走
[00:57.60]It's complicated don't you hate what you've become
[01:10.54]太复杂了 难道你不害怕迷失自我?
[01:10.54]You're running out of time
[01:12.95]你的时间已经用尽
[01:12.95]You're never going nowhere
[01:15.48]你还没去往未知之地
[01:15.48]The best is all behind you
[01:19.20]美好的花在你身后绽放
[01:19.20]Spending your cash like the man with no hands
[01:21.69]你花钱大手大脚
[01:21.69]Keeping it real like your favourite bands
[01:24.86]当它是像你最爱的乐队
[01:24.86]If they don't try then why don't buy
[01:28.64]无劳无果
[01:28.64]We don't buy
[01:31.26]我们不信
[01:31.26]It's the distance it's the distance
[01:36.58]就这么点距离
[01:36.58]It's the distance the position between me and you
[01:41.22]就这么点距离 你我之间的位置
[01:41.22]So stand up so get up so stand up so get up
[02:15.56]所以站起来吧 来吧
[02:15.56]We go the distance till there's nowhere left to go
[02:25.67]我们迈向遥远之地 直到无处可走
[02:25.67]It's complicated don't you hate what you've become
[02:37.10]太复杂了 难道你不害怕迷失自我?
[02:37.10]It's the distance it's the distance
[02:42.17]就这么点距离
[02:42.17]It's the distance the position between me and you
[02:46.83]就这么点距离 你我之间的位置
[02:46.83]So stand up so get up so stand up so get up
[02:57.64]所以起立吧 清醒一下
[02:57.64]It's the distance it's the distance
[03:02.87]就这么点距离
[03:02.87]It's the distance the position between me and you
[03:07.45]就这么点距离 你我之间的位置
[03:07.45]So stand up so get up so stand up so get up
[03:17.15]所以起立吧 站起来
[03:17.15]Come on come on
[03:19.48]快点快点
[03:19.48]We go the distance till there's nowhere left to go
[03:29.78]我们迈向遥远之地 直到无处可走
[03:29.78]It's complicated don't you hate what you've become
[03:34.08]太复杂了 难道你不害怕迷失自我?
展开