如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]About me - 日本群星 (オムニバス)/GUMI (グミ)
[00:12.24]
[00:12.24]Lyrics by: 蝶々P
[00:24.48]
[00:24.48]Composed by: 蝶々P
[00:36.72]
[00:36.72]I have a story to tell
[00:38.69]我想倾诉一些故事
[00:38.69]Do you hear me tonight
[00:40.41]今晚你有空吗
[00:40.41]It's things about me
[00:44.13]那是关于我的故事
[00:44.13]I'll be waiting in bedroom
[00:46.12]我在我的卧室等着你
[00:46.12]But anyway you can't come
[00:47.76]但我知道 无论如何你都来不了
[00:47.76]I get it never mind
[00:51.06]我懂了 没关系的
[00:51.06]Now it is starting to rain
[00:53.28]窗外的雨下着
[00:53.28]I feel you drop tears
[00:54.67]我知道你落泪了
[00:54.67]And my heart become heavy
[00:58.31]随之我的心情变得沉重
[00:58.31]What's this world coming to
[01:00.34]这世界会变成什么样子
[01:00.34]There's nothing that can be done
[01:02.13]我们无能为力
[01:02.13]I couldn't careless
[01:04.52]也不能装作毫不关心
[01:04.52]It's wonderful for me that world is moving now
[01:07.93]对我来说世界继续运转已经很好了
[01:07.93]Some lights turn around and around
[01:11.70]光圈交错着
[01:11.70]I lost my head again
[01:13.52]我想我失控了
[01:13.52]And just want to throw everything away
[01:16.32]把一切都抛之脑后吧
[01:16.32]It's not that easy
[01:18.66]说的简单
[01:18.66]Maybe I'm afraid
[01:19.79]恐怕我
[01:19.79]I'm not as tender guy as you think
[01:22.79]并没有你想的那样的温柔
[01:22.79]Looking your eyes
[01:24.02]注视着你的眼睛
[01:24.02]And I say love you with fake smile
[01:26.62]含着虚假的笑容说着我爱你
[01:26.62]I don't know what to do
[01:28.02]不知道该怎么做
[01:28.02]Please tell me what should I do
[01:30.12]请告诉我 我该怎么做
[01:30.12]Just feel so sad inside
[01:31.73]我感受到了深深的悲伤
[01:31.73]But I kiss you
[01:33.07]可我还是吻了你
[01:33.07]Kiss you
[01:48.20]吻了你
[01:48.20]I have a story to tell
[01:50.41]我想倾诉一些故事
[01:50.41]Do you hear me tonight
[01:52.01]今晚你有空吗
[01:52.01]It's things about me
[01:55.75]那是关于我的故事
[01:55.75]I'll be waiting in bedroom
[01:57.74]我在我的卧室等着你
[01:57.74]But anyway you can't come
[01:59.51]但我知道 无论如何你都来不了
[01:59.51]I get it never mind
[02:02.65]我懂了 没关系的
[02:02.65]I can't get my mind off you
[02:04.98]我无时无刻不在想着你
[02:04.98]I'm such an idiot
[02:06.35]像个傻瓜
[02:06.35]Same as usual
[02:09.85]一如既往
[02:09.85]You made me feel so better
[02:12.01]你让我感觉好多了
[02:12.01]It brings back memories
[02:13.44]回忆之前的我们
[02:13.44]It's things about you
[02:16.19]全是关于你的回忆
[02:16.19]My hands can't take back that the time
[02:18.48]我无法忘记
[02:18.48]I passed with you
[02:19.53]与你一起度过的时光
[02:19.53]Some doubts broke me down
[02:21.44]些许猜疑将我击垮
[02:21.44]Broke me down
[02:23.33]将我击垮
[02:23.33]If you are still alive
[02:24.97]假如你还在这个世界上
[02:24.97]I wanted to say it's not your fault
[02:27.60]我想说 那不是你的错
[02:27.60]But it's too late for us
[02:30.21]但真的太晚了
[02:30.21]Maybe I'm afraid
[02:31.43]恐怕我
[02:31.43]I'm not as tender guy as you think
[02:34.80]并没有你想的那样的温柔
[02:34.80]Looking your eyes
[02:35.68]注视着你的眼睛
[02:35.68]And I say love you with fake smile
[02:38.35]含着虚假的笑容说着我爱你
[02:38.35]I don't know what to do
[02:39.74]不知道该怎么做
[02:39.74]Please tell me what should I do
[02:41.84]请告诉我 我该怎么做
[02:41.84]Just feel so sad inside
[02:43.77]我感受到了深深的悲伤
[02:43.77]But I kiss you
[02:44.76]可我还是吻了你
[02:44.76]Kiss you
[02:58.89]吻了你
[02:58.89]It's wonderful for me that world is moving now
[03:02.54]对我来说世界继续运转已经很好了
[03:02.54]Some lights turn around and around
[03:06.28]光圈交错着
[03:06.28]I lost my head again
[03:07.91]我想我失控了
[03:07.91]And just want to throw everything away
[03:10.89]把一切都抛之脑后吧
[03:10.89]It's not that easy
[03:13.30]说的简单
[03:13.30]気付いた時には終わりを告げ
[03:17.85]当我意识到的时候 已经宣告结束
[03:17.85]全てが僕を笑うんだろう
[03:21.16]所有的一切 都在嘲笑我吧
[03:21.16]風が冷たいこんな日は
[03:24.19]每逢这般寒冷的刮风日子
[03:24.19]君を思い出すよ
[03:27.40]我都会想起你
[03:27.40]Maybe I'm afraid
[03:28.63]恐怕我
[03:28.63]I'm not as tender guy as you think
[03:31.62]并没有你想的那样的温柔
[03:31.62]I close my eyes
[03:32.84]我闭上了我的眼睛
[03:32.84]And I say love you with true smile
[03:35.18]带着真诚的微笑说着我爱你
[03:35.18]I don't know what to do
[03:37.02]不知道该怎么做
[03:37.02]Please tell me what should I do
[03:39.06]请告诉我 我该怎么做
[03:39.06]Just feel so sad inside
[03:40.94]我感受到了深深的悲伤
[03:40.94]But say good-bye
[03:42.08]可我还是说出了再见
[03:42.08]Good-bye
[03:47.01]说了再见
展开