cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Hero - Mili.mp3

[00:00.00]Hero - Mili (ミリー)[00:02....
[00:00.00]Hero - Mili (ミリー)
[00:02.06]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.06]Lyrics by:Cassie Wei
[00:03.43]
[00:03.43]Composed by:Cassie Wei/Yamato Kasai
[00:05.49]
[00:05.49]We're swaying on horseback
[00:08.22]我们在马背上颠簸
[00:08.22]The hills are green
[00:09.97]青山绵延
[00:09.97]And the birdies sing
[00:12.23]群鸟欢歌
[00:12.23]And roses are pink
[00:14.83]粉玫瑰漫山遍野
[00:14.83]Experience I never had
[00:17.42]这一幕我从未见过
[00:17.42]I'm so happy
[00:19.11]我如此快乐
[00:19.11]Happy to just be part of your story
[00:24.67]庆幸能成为你人生的一部分
[00:24.67]After you I follow
[00:26.98]我会一直追随你
[00:26.98]After you I follow
[00:29.27]我会一直追随你
[00:29.27]The world you show me broaden my horizon
[00:33.80]你带我领略大千世界 开阔我的眼界
[00:33.80]Forever my hero
[00:36.16]你是我永远的英雄
[00:36.16]Forever my hero
[00:38.57]你是我永远的英雄
[00:38.57]I am your biggest fan
[00:40.85]我是你的头号粉丝
[00:40.85]I am your biggest fan
[00:47.04]我是你的头号粉丝
[00:47.04]Merry-go-round
[00:48.52]像坐旋转木马般
[00:48.52]In a circle I run
[00:51.28]我在原地打转
[00:51.28]It's so much fun leaving reality behind
[01:00.80]抛开现实 一切乐趣无穷
[01:00.80]I fall down the horseback
[01:03.58]我从马背上跌落
[01:03.58]With my crippled legs
[01:05.35]腿受了伤
[01:05.35]And then it starts to rain
[01:07.74]接着外边下起了雨
[01:07.74]Showing me it's all fake
[01:10.17]我才明白 这一切都是虚无
[01:10.17]Raindrops wash down the facade
[01:12.84]雨水冲掉了假象
[01:12.84]Hills are painted
[01:14.52]山丘被粉饰后才有了绿意
[01:14.52]Birdies are robotic
[01:16.84]鸟儿变得呆板无神
[01:16.84]Roses are made of clay
[01:20.03]玫瑰也是泥土做的
[01:20.03]Excitement that I feel
[01:22.53]我兴奋无比
[01:22.53]Excitement that I feel
[01:24.72]我兴奋无比
[01:24.72]Return them to the shelf
[01:26.34]却只能收起幻想
[01:26.34]Cause now I understand
[01:29.24]因为现在我终于明白
[01:29.24]Heroes cannot be real
[01:31.56]英雄无法走进现实
[01:31.56]Heroes cannot be real
[01:33.83]英雄无法走进现实
[01:33.83]I wasn't who I am
[01:36.35]我也变得不像自己
[01:36.35]I don't know who I am
[01:39.29]我也说不清自己到底是谁
[01:39.29]¿Who am I?
[01:41.59]我到底是谁
[01:41.59]¿Who am I?
[01:43.87]我到底是谁
[01:43.87]¿Who am I?
[01:46.95]我到底是谁
[01:46.95]Here we go another lap
[01:48.81]又一轮幻想开始了
[01:48.81]Prizes to claim
[01:50.03]快领取自己的奖品吧
[01:50.03]Here's a dream for you
[01:51.55]你有一个梦想
[01:51.55]Here's a dream for me
[01:53.11]我也一样
[01:53.11]Golden tickets in my bag stay unexchanged
[01:56.10]而且我宝贵的机会还未利用
[01:56.10]Don't you love the thrill of the chase?
[01:59.70]你难道不喜欢追逐的刺激吗
[01:59.70]Just let me be your fan
[02:01.30]让我做你的粉丝吧
[02:01.30]I wanna be your fan
[02:02.83]我想做你的粉丝
[02:02.83]I'm still your biggest fan
[02:08.09]我仍是你的头号粉丝
[02:08.09]Why is it that some were given the role of villian
[02:15.90]为何有些人只要进入这个体系
[02:15.90]The moment they were released into this system?
[02:25.31]就会被贴上反派的标签
[02:25.31]Stand up
[02:26.34]振作起来
[02:26.34]Gallop on
[02:27.48]策马奔腾吧
[02:27.48]Nothing can be done by feeling so sorry for myself
[02:33.93]不管怎样 自怨自艾毫无意义可言
[02:33.93]Hero
[02:35.53]像英雄一样
[02:35.53]On a plastic horse
[02:37.36]坐在马背上
[02:37.36]Fighting like it's real
[02:39.23]手里握着纸板剑
[02:39.23]With a cardboard sword
[02:43.22]仿佛真的要开始战斗
[02:43.22]I know
[02:44.54]我知道
[02:44.54]Successful or not I am who I am
[02:49.02]不管成功与否 我还是我
[02:49.02]I am my biggest fan
[02:51.39]我就是自己的头号粉丝
[02:51.39]I am my biggest fan
[02:53.70]我就是自己的头号粉丝
[02:53.70]I am my enemy and my friend
[02:57.15]我和自己亦敌亦友
[02:57.15]Hero
[02:58.43]像英雄一样
[02:58.43]Gonna prove my version of justice
[03:02.23]我会证明我心中的正义
[03:02.23]Is more just than yours
[03:06.36]要好过你所谓的公正
[03:06.36]Uno
[03:07.86]独一无二
[03:07.86]Remaining on this stage I am the only one
[03:12.08]在这个舞台上 我依旧独树一帜
[03:12.08]I am my biggest fan
[03:14.48]我就是自己的头号粉丝
[03:14.48]I am my biggest fan
[03:16.66]我就是自己的头号粉丝
[03:16.66]I am my enemy and my friend
[03:21.07]我和自己亦敌亦友
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com