[00:00.00]Moon Going Down - Charlie Patton [00:02.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.00]Written by:Charlie Patton [00:04.01] [00:04.01]Aw that moon has gone down baby [00:08.63]啊 月亮已西沉 亲爱的 [00:08.63]North Star about to shine [00:18.21]北极星即将闪耀 [00:18.21]Aw the moon going down baby [00:21.80]啊 月色渐褪去 亲爱的 [00:21.80]North Star about to shine [00:29.13]北极星即将闪耀 [00:29.13]Rosetta Henry told me [00:31.59]罗塞塔·亨利曾告诫我 [00:31.59]Lord I don't want you hanging round [00:39.94]主啊 我不愿你在此徘徊 [00:39.94]Oh well where were you now baby [00:44.62]哦 告诉我 此刻你身在何方 亲爱的 [00:44.62]Clarksdale mill burned down [00:51.10]克拉克戴尔磨坊燃起熊熊火光 [00:51.10]Oh well where were you now babe [00:54.46]亲爱的 你那时身在何方 [00:54.46]Clarksdale mill burned down [00:57.45]克拉克戴尔磨坊燃起熊熊火光 [00:57.45]Boy you know where I were [01:01.36]亲爱的 你该知我身在何处 [01:01.36]I were way down Sunflower with my face all full a frowns [01:11.72]我忧郁地徘徊在向日葵丛中 [01:11.72]There is a house over yonder painted all over green [01:20.62]远处有座翠绿的小屋 [01:20.62]There is a house over yonder painted all over green [01:26.61]远处有座翠绿的小屋 [01:26.61]Boy you know I know it's over there [01:30.48]亲爱的 我知它就在那方 [01:30.48]Some of the finest young women [01:32.41]那些最美丽的姑娘们 [01:32.41]Lord a man most ever seen [01:40.33]上帝啊 是男人见过最美的风景 [01:40.33]Lord I think I heard the Helena whistle [01:46.53]上帝啊 我仿佛听见海伦娜的汽笛声 [01:46.53]Helena whistle Helena whistle blow [01:54.25]海伦娜的汽笛 海伦娜的汽笛在呜咽 [01:54.25]Lord I think I heard the Helena whistle blow [01:59.58]上帝啊 我分明听见海伦娜汽笛在哀鸣 [01:59.58]Well I hear it blowing now [02:03.86]此刻它仍在回荡 [02:03.86]Lord I ain't gonna stop walking till I get in my rider's door [02:13.41]上帝啊 我要一直走到爱人的门前才停步 [02:13.41]Lord the smokestack is black and the bell it shine like [02:18.63]烟囱漆黑 钟声却如金辉闪耀 [02:18.63]Bell it shine like bell it shines like gold [02:24.99]钟声闪耀 钟声如黄金般璀璨 [02:24.99]Oh the smokestack is black and the bell it shine like gold [02:30.83]烟囱漆黑 钟声却如黄金闪耀 [02:30.83]Cover me boy you know it looks good to me [02:34.46]拥抱我吧 你知道这多令我沉醉 [02:34.46]Lord I ain't gonna walk there ah babe ain't round no more [02:43.90]主啊 我不愿独行 亲爱的已不在身旁 [02:43.90]Ah I evil was at midnight till I heard the local blow [02:52.84]午夜邪念丛生 直到听见远方汽笛呜咽 [02:52.84]I was evil out at night when I heard the local blow [02:58.52]深夜徘徊时 那汽笛声刺破我的罪恶 [02:58.52]Boy it give me the blues [03:02.10]这让我忧郁难耐 [03:02.10]I got to see my rider afraid she's getting on board [03:07.01]必须去见我的爱人 唯恐她即将启程远去