如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]A Dream - Jolly V (졸리 브이)
[00:11.11]
[00:11.11]IT WAS ALL A DREAM
[00:12.65]
[00:12.65]꿈이었었던 일
[00:13.81]曾经是梦想的事情
[00:13.81]무대에 서고 MIC 잡는 게
[00:15.66]站在舞台上手握麦克风
[00:15.66]이제 내 일
[00:16.46]如今是我的事
[00:16.46]난 아직도 꿈꿔
[00:19.42]我依旧在做梦
[00:19.42]RHYME NOTE 위에 누워
[00:22.01]躺在这些音符之上
[00:22.01]IT WAS ALL A DREAM
[00:23.30]
[00:23.30]꿈이었었던 일
[00:24.68]曾经是梦想的事情
[00:24.68]무대에 서고 MIC 잡는 게
[00:26.54]站在舞台上手握麦克风
[00:26.54]이제 내 일
[00:27.40]如今是我的事
[00:27.40]난 아직도 꿈꿔
[00:30.19]我依旧在做梦
[00:30.19]RHYME NOTE 위에 누워
[00:32.81]躺在这些音符之上
[00:32.81]IT WAS ALL A DREAM
[00:34.20]
[00:34.20]꿈이었었던 일
[00:35.52]曾经是梦想的事情
[00:35.52]오르기 무서웠었던
[00:36.81]曾经害怕乘坐
[00:36.81]미국 행 비행기
[00:38.14]飞往美国的飞机
[00:38.14]난 몰랐어 내 첫 기억은
[00:40.05]我不知道 我的第一个记忆是
[00:40.05]BACK IN NC
[00:40.92]
[00:40.92]매일 걸어 다니고 뛰놀았었던
[00:42.82]曾经每天来回行走并玩耍着的
[00:42.82]HORTON STREET
[00:43.77]
[00:43.77]YEA THAT'S WHERE I BEGIN
[00:45.03]
[00:45.03]거기서 난 시작해
[00:46.53]我在那里开始
[00:46.53]같은 'LINA 출신 J COLE
[00:48.60]因为是同一出身的J COLE
[00:48.60]그래서 난 좋아해
[00:50.17]所以我很喜欢
[00:50.17]JENNIE 란 이름으로
[00:51.33]用珍妮的名字
[00:51.33]모두 날 기억해
[00:53.04]全都记得我
[00:53.04]아직도 기억나는
[00:54.24]至今仍记忆犹新
[00:54.24]PULL and PARK AND LACY
[00:55.65]
[00:55.65]언젠가 말했지 우리 엄마한테
[00:58.02]曾经对我妈妈说过吧
[00:58.02]엄마 난 창 밖 보다 보면
[00:59.37]妈妈 我如果看着窗外
[00:59.37]이런 생각 해
[01:00.39]就会有这种想法
[01:00.39]난 나가서 뭘 하고 있어야
[01:02.16]我好像应该
[01:02.16]될 것 같은데
[01:03.31]走出去做些什么才对
[01:03.31]여기서 이러고 있는
[01:04.78]就在这里呆着
[01:04.78]내가 너무나도 한심해서
[01:06.54]我狼狈不堪
[01:06.54]자퇴도 해 봤지
[01:07.57]尝试过退出
[01:07.57]몇 번 바뀌었던 반지
[01:08.96]曾经换了几次戒指
[01:08.96]그래도 고칠 수 없던
[01:10.31]即使那样 也无法修改
[01:10.31]내 앞의 삶의 답지
[01:12.12]我面前人生的答题纸
[01:12.12]그래서 난 아직도 꿈꿔
[01:14.97]所以我依旧在做梦
[01:14.97]그래서 난 아직도 꿈꿔
[01:16.73]所以我依旧在做梦
[01:16.73]IT WAS ALL A DREAM
[01:17.68]
[01:17.68]꿈이었었던 일
[01:19.09]曾经是梦想的事情
[01:19.09]무대에 서고 MIC 잡는 게
[01:21.02]站在舞台上手握麦克风
[01:21.02]이제 내 일
[01:22.03]如今是我的事
[01:22.03]난 아직도 꿈꿔
[01:24.52]我依旧在做梦
[01:24.52]RHYME NOTE 위에 누워
[01:27.20]躺在这些音符之上
[01:27.20]IT WAS ALL A DREAM
[01:28.73]
[01:28.73]꿈이었었던 일
[01:30.10]曾经是梦想的事情
[01:30.10]무대에 서고 MIC 잡는 게
[01:31.98]站在舞台上手握麦克风
[01:31.98]이제 내 일
[01:32.89]如今是我的事
[01:32.89]난 아직도 꿈꿔
[01:35.67]我依旧在做梦
[01:35.67]RHYME NOTE 위에 누워
[01:38.20]躺在这些音符之上
[01:38.20]IT WAS ALL A DREAM
[01:39.57]
[01:39.57]꿈이었었던 일
[01:40.96]曾经是梦想的事情
[01:40.96]오르기 무서웠었던
[01:42.27]曾经害怕乘坐
[01:42.27]한국 행 비행기
[01:43.54]飞向韩国的飞机
[01:43.54]내리고 보니 참여하게 된
[01:45.38]下来之后才发现 已参与其中
[01:45.38]STREET DREAM
[01:46.22]
[01:46.22]이어서 하나 둘
[01:47.43]接下来接二连三
[01:47.43]늘어난 FEATURING
[01:49.70]增加的特色
[01:49.70]언제나 당신의 열정이
[01:51.29]无论何时你的热情
[01:51.29]곧 당신의 결정
[01:52.33]就是你的决定
[01:52.33]AYO 내 열정은 힙합
[01:53.61]我热情的Hiphop
[01:53.61]그래서 결정도 힙합
[01:55.14]所以决定也是Hiphop
[01:55.14]처음엔 내가 듣는 음악을
[01:57.07]起初我所听的
[01:57.07]하는 사람들이 이젠
[01:58.52]那些人做的音乐 如今
[01:58.52]하나 둘 들어 나의 음악 SHIT
[02:01.89]一个两个都来听我的音乐
[02:01.89]YE THAT'S WHAT IT IS
[02:03.35]
[02:03.35]내 꿈과 현실 좀 다르지
[02:05.75]我的梦境和现实有些不同
[02:05.75]늘 인생은 한 방이란 말 뒤에
[02:08.44]因为一直知道 在所谓人生就是一个房间的话之后
[02:08.44]숨어 있는 땀과 밤들을 알기에
[02:11.38]所隐藏着的汗水和夜晚
[02:11.38]오늘도 난 펜을 꽉 잡지
[02:13.06]我今天依旧紧握着笔
[02:13.06]사진도 찍혀 봤지
[02:14.43]也被拍过照片吧
[02:14.43]그래도 고칠 수 없던
[02:15.99]即使那样 也无法修改
[02:15.99]내 앞의 삶의 답지
[02:17.76]我面前人生的答题纸
[02:17.76]그래서 난 아직도 꿈꿔
[02:20.43]所以我依旧在做梦
[02:20.43]그래서 난 아직도 꿈꿔
[02:22.21]所以我依旧在做梦
[02:22.21]IT WAS ALL A DREAM
[02:23.26]
[02:23.26]꿈이었었던 일
[02:24.55]曾经是梦想的事情
[02:24.55]무대에 서고 MIC 잡는 게
[02:26.24]站在舞台上手握麦克风
[02:26.24]이제 내 일
[02:27.24]如今是我的事
[02:27.24]난 아직도 꿈꿔
[02:30.17]我依旧在做梦
[02:30.17]RHYME NOTE 위에 누워
[02:32.66]躺在这些音符之上
[02:32.66]IT WAS ALL A DREAM
[02:34.10]
[02:34.10]꿈이었었던 일
[02:35.59]曾经是梦想的事情
[02:35.59]무대에 서고 MIC 잡는 게
[02:37.45]站在舞台上手握麦克风
[02:37.45]이제 내 일
[02:38.29]如今是我的事
[02:38.29]난 아직도 꿈꿔
[02:41.00]我依旧在做梦
[02:41.00]RHYME NOTE 위에 누워
[02:46.00]躺在这些音符之上
展开