[00:00.77]Born Again - 여민호 (Yoe Minho) [00:03.45]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.45]词:여민호 [00:04.25] [00:04.25]曲:LIXX [00:21.81] [00:21.81]우리의 각자 지갑의 두께는 달라도 [00:24.20]尽管我们各自钱包的厚度不同 [00:24.20]받아낸 시간들은 똑같아 [00:26.40]所拥有的时间却是一样的 [00:26.40]우리의 각자 겪은 사정은 다양해도 [00:28.87]虽然我们各自经历的情况各不相同 [00:28.87]음악이 우리를 하나로 묶어내 [00:31.13]但音乐将我们凝聚在一起 [00:31.13]균등하게 받아낸 시간들을 [00:33.55]公平获得的这些时间 [00:33.55]어떻게 영리하게 쓸지가 관건 [00:36.11]关键在于如何明智地利用 [00:36.11]비슷해 보여도 막상 다른 사정들 [00:38.15]尽管看起来相似,实际情况却大不相同 [00:38.15]모두를 설득할 때는 머리가 아파 [00:40.89]试图说服所有人的时候 真让人头疼 [00:40.89]수많은 성공 사례들 사이에서 난 [00:43.39]在无数的成功案例中 [00:43.39]오답을 먼저 걸러내지 [00:45.62]我先过滤掉错误答案 [00:45.62]애석하게도 멍청이들은 몰라 [00:47.91]可惜的是 那些傻瓜并不明白 [00:47.91]그 모습들 또한 꽤나 볼만하지만 [00:49.81]他们的模样虽说也挺有看头 [00:49.81]거리를 둬 전염되니 [00:51.52]但保持距离以免被传染 [00:51.52]그래 발목을 잡는 건 하나뿐이지 돈 [00:54.31]所以,束缚我的只有一个,那就是钱 [00:54.31]그럼 발목 동상 하나 세워 기꺼이 [00:56.88]那么,就为脚踝立一座雕像吧 [00:56.88]상관없어 나의 혀에 달린 깃털 [00:59.29]没关系,我舌头上的羽毛 [00:59.29]노원구 길거리 더러워진 원인 [01:01.76]芦原区街道变得肮脏的原因 [01:01.76]오랫동안 참았어 [01:02.71]我忍耐了很久 [01:02.71]무대를 덮칠 나의 노래 [01:04.22]将要覆盖舞台的我的歌 [01:04.22]자 이제부터 여기서 펼쳐져 [01:06.29]从现在开始在这里展开 [01:06.29]이 오랜 정적을 깨뜨리는 나의 노래 [01:08.71]打破这长久的寂静的我的歌 [01:08.71]흩어지는 거친 rhyme 터지는 punch line [01:11.47]四散的粗粝韵律 炸裂的妙语 [01:11.47]오랫동안 참았어 [01:12.63]我忍耐了很久 [01:12.63]무대를 덮칠 나의 노래 [01:14.24]将要覆盖舞台的我的歌 [01:14.24]자 이제부터 여기서 펼쳐져 [01:16.17]从现在开始在这里展开 [01:16.17]이 오랜 정적을 깨뜨리는 나의 노래 [01:18.73]打破这长久的寂静的我的歌 [01:18.73]흩어지는 거친 rhyme 터지는 punch line [01:21.71]四散的粗粝韵律 炸裂的妙语 [01:21.71]작업실에 나를 가둔 뒤 [01:23.44]将我关在工作室后 [01:23.44]시체 썩은내가 코 안에서 코너링 [01:25.93]**腐烂的气味在鼻中盘旋 [01:25.93]두세 바퀴 돌 때 죽이는 걸 마무리하면 [01:28.43]转两三圈后,以致命一击收尾 [01:28.43]모두가 알게 돼 내가 이걸 하는 이유 [01:31.14]所有人都会明白我这样做的原因 [01:31.14]요즘 많이들 헷갈려 하는 mc와 래퍼 [01:33.73]最近很多人混淆的MC和Rapper [01:33.73]태도와 실력을 왜 구분해 애써 [01:36.44]为什么费力区分态度和实力 [01:36.44]두 마리 토끼를 다 잡고 재수 없는 [01:38.94]两只兔子都已抓到 却带着倒霉的 [01:38.94]표정으로 고르지 rhyme들과 새 옷 [01:41.49]表情去挑选韵律和新衣服 [01:41.49]지나쳐버린 내 중간지점 [01:43.65]我已然走过的中途节点 [01:43.65]이젠 마냥 철이 없는 꿈 아니고 [01:45.94]如今这不再只是幼稚的梦 [01:45.94]내 눈 가리고 불안에 떨던 [01:48.70]曾经蒙住双眼,因不安而颤抖的 [01:48.70]나의 두 눈은 이제 부라려 더 [01:51.20]我的双眼现在更加锐利 [01:51.20]그 시선들이 향하는 곳은 맨 위 [01:53.54]那些视线所指向的地方是最顶端 [01:53.54]야마로 포장된 래퍼와는 안돼 게임이 [01:56.02]和那些被包装起来的说唱歌手可不一样,这是场游戏 [01:56.02]녀석들의 쌓인 가사 노트들은 이제 [01:58.46]他们积累的歌词笔记如今 [01:58.46]고물상 저울에서만 가치를 빛 내 [02:01.50]只在废品站的秤上显示价值 [02:01.50]오랫동안 참았어 [02:02.53]我忍耐了很久 [02:02.53]무대를 덮칠 나의 노래 [02:04.08]将要覆盖舞台的我的歌 [02:04.08]자 이제부터 여기서 펼쳐져 [02:06.22]从现在开始在这里展开 [02:06.22]이 오랜 정적을 깨뜨리는 나의 노래 [02:08.66]打破这长久的寂静的我的歌 [02:08.66]흩어지는 거친 rhyme 터지는 punch line [02:11.47]四散的粗粝韵律 炸裂的妙语 [02:11.47]오랫동안 참았어 [02:12.54]我忍耐了很久 [02:12.54]무대를 덮칠 나의 노래 [02:14.22]将要覆盖舞台的我的歌 [02:14.22]자 이제부터 여기서 펼쳐져 [02:16.21]从现在开始在这里展开 [02:16.21]이 오랜 정적을 깨뜨리는 나의 노래 [02:18.74]打破这长久的寂静的我的歌 [02:18.74]흩어지는 거친 rhyme 터지는 punch line [02:23.07]四散的粗粝韵律 炸裂的妙语