La foule(Live March 20, 1958)-Edith Piaf

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

La foule(Live March 20, 1958) - Edith Piaf.mp3

[00:00.00]La foule (Live March 20, ...
[00:00.00]La foule (Live March 20, 1958) - Édith Piaf
[00:07.94]
[00:07.94]Written by:Angel Amato
[00:15.89]
[00:15.89]Je revois la ville en fê te et en dé lire
[00:19.36]我眼前的城市 又是一片欢声笑语
[00:19.36]Suffoquant sous le soleil et sous la joie
[00:23.05]沉浸在充满阳光的欢笑中
[00:23.05]Et j'entends dans la musique les cris les rires
[00:26.88]我听见音乐中夹杂的叫声和笑声
[00:26.88]Qui é clatent et rebondissent autour de moi
[00:30.31]正在迸发并深深笼罩着我
[00:30.31]Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
[00:33.73]那些推挤着我的人让我迷了路
[00:33.73]É tourdie dé semparé e je reste là
[00:37.53]头晕目眩 焦急地站在那里
[00:37.53]Quand soudain je me retourne il se recule
[00:41.19]而当我突然转身之时 他退缩回去
[00:41.19]Et la foule vient me jeter entre ses bras
[00:46.06]人群却将我推向他的胸口
[00:46.06]Emporté s par la foule qui nous traî ne
[00:49.45]人群把我们拽着 推来推去
[00:49.45]Nous entraî ne
[00:50.56]将我们
[00:50.56]É crasé s l'un contre l'autre
[00:52.70]挤在一起
[00:52.70]Nous ne formons qu'un seul corps
[00:55.19]融为一体
[00:55.19]Et le flot sans effort
[00:56.54]我们在人海中飘荡
[00:56.54]Nous pousse enchaî né s l'un et l'autre
[00:59.08]我们连在一起
[00:59.08]Et nous laisse tous deux
[01:00.49]独留我们二人
[01:00.49]É panouis enivré s et heureux
[01:03.62]兴奋 沉醉 幸福
[01:03.62]Entraî né s par la foule qui s'é lance
[01:06.68]我们被人潮推挤
[01:06.68]Et qui danse
[01:07.81]跳一支
[01:07.81]Une folle farandole
[01:09.37]疯狂的法兰多拉舞
[01:09.37]Nos deux mains restent soudé es
[01:12.08]我们两手粘在一起
[01:12.08]Et parfois soulevé s
[01:13.26]有时举起
[01:13.26]Nos deux corps enlacé s s'envolent
[01:16.04]我们纠缠的身体一起飞舞
[01:16.04]Et retombent tous deux
[01:17.29]又归于平静
[01:17.29]É panouis enivré s et heureux
[01:34.17]兴奋 沉醉 幸福
[01:34.17]Et la joie é claboussé e par son sourire
[01:37.73]片片欢乐随着他的微笑传递出来
[01:37.73]Me transperce et rejaillit au fond de moi
[01:41.64]闯入我心中 并在深处迸发
[01:41.64]Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
[01:45.41]但我突然在那欢笑声中叫了出来
[01:45.41]Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras
[01:50.00]因为人群把他从我手中夺走
[01:50.00]Emporté s par la foule qui nous traî ne
[01:53.55]我们被人潮推来
[01:53.55]Nous entraî ne
[01:54.76]推去
[01:54.76]Nous é loigne l'un de l'autre
[01:56.63]我们彼此分离
[01:56.63]Je lutte et je me dé bats
[01:59.15]我奋力挣扎哭喊
[01:59.15]Mais le son de ma voix
[02:00.36]但他的声音
[02:00.36]S'é touffe dans les rires des autres
[02:03.10]被人们的欢笑掩盖
[02:03.10]Et je crie de douleur de fureur et de rage
[02:05.74]我在痛苦和愤怒中叫着
[02:05.74]Et je pleure
[02:07.63]哭着
[02:07.63]Et traî né e par la foule qui s'é lance
[02:10.95]我被那飞奔的
[02:10.95]Et qui danse
[02:11.98]跳着
[02:11.98]Une folle farandole
[02:13.79]疯狂的法兰多拉舞的人群挤走
[02:13.79]Je suis emporté e au loin
[02:16.47]我被挤得远远的
[02:16.47]Et je crispe mes poings maudissant la foule qui me vole
[02:20.46]我攥紧拳头诅咒这
[02:20.46]L'homme qu'elle m'avait donné
[02:21.93]把他带到我身边又偷走他的人群
[02:21.93]Et que je n'ai jamais retrouvé
[02:26.09]我再也找不到他了
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com