[00:00.00]St. James Infirmary - Cab Calloway (凯伯·凯洛威) [00:46.95]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:46.95]Folks I'm goin' down [00:48.57]朋友们 我要启程 [00:48.57]To St James Infirmary [00:54.05]前往圣詹姆斯医院 [00:54.05]See my baby there; [00:58.86]去看望我的爱人 [00:58.86]She's stretched out [00:59.93]她静静地躺着 [00:59.93]On a long white table [01:03.55]在那洁白的病床上 [01:03.55]She's so sweet [01:05.31]如此安详 [01:05.31]So cold so fair [01:10.24]冰冷而美丽 [01:10.24]Let her go let her go [01:12.93]让她安息 让她安息 [01:12.93]God bless her [01:17.49]愿主保佑她 [01:17.49]Wherever she may be [01:21.81]无论她身在何方 [01:21.81]She will search this wide world over [01:26.01]她寻遍这辽阔世界 [01:26.01]But she'll never find [01:27.43]却再也找不到 [01:27.43]Another sweet man like me [01:32.55]像我这般温柔的人 [01:32.55]Now when I die bury me [01:34.30]当我离世时 请将我埋葬 [01:34.30]In my straight-leg britches [01:36.11]穿着笔挺的马裤 [01:36.11]Put on a box-back [01:38.73]披上燕尾礼服 [01:38.73]Coat and a stetson hat [01:43.66]外套和一顶斯泰森帽 [01:43.66]Put a twenty-dollar gold [01:45.34]放一枚二十美元的金币 [01:45.34]Piece on my watch chain [01:48.46]在我的表链上 [01:48.46]So you can let all the boys [01:49.84]好让所有小伙子们 [01:49.84]Know I died standing pat [01:53.89]知道我至死都坚守信念 [01:53.89]Folks now that you [01:55.57]乡亲们 既然你们 [01:55.57]Have heard my story [01:59.51]已听完我的故事 [01:59.51]Say boy hand me [02:01.57]说吧 伙计 递给我 [02:01.57]Another shot of that booze; [02:06.50]再饮一杯苦酒入喉 [02:06.50]If anyone should ask you [02:08.06]若有人问起我的下落 [02:08.06]Tell 'em I've got those [02:10.88]请告诉他们我正深陷 [02:10.88]St James Infirmary blues [02:15.09]圣詹姆斯医院的忧郁