[01:30.00]作词:DJ李太白/晚安布布 [01:30.00]作曲:DJ李太白/晚安布布 [01:30.00]编曲:DJ李太白/晚安布布 [01:30.00]混音:DJ李太白/晚安布布 [01:30.00]【未经著作权人许可 不得翻唱 翻录或使用】 [01:30.00]Qui peut sauver la Nation [01:30.00]谁能拯救这个国家 [01:30.00]Un seul nom Napoléon [01:30.00]只有一个人 那就是拿破仑 [01:30.00]Impossible n'est pas Français [01:30.00]法国人的字典中没有不可能三个字 [01:30.00]Et ça il nous l'promet [01:30.00]这是他对我们的承诺 [01:30.00]Pas vraiment l'homme de ces dames [01:30.00]他并不是女士心目中的理想男人 [01:30.00]Mais l'homme des champs d'bataille [01:30.00]但却是战场上的英雄 [01:30.00]Du haut de ses 1.20m [01:30.00]他身高仅有1.2米 [01:30.00]Il a dominé tous les terrains [01:30.00]但他却能掌控一切 [01:30.00]Les sciences modernes [01:30.00]他推动了科学技术的发展 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les grandes victoires [01:30.00]创造了许多丰功伟绩 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les coups de canons [01:30.00]在战火中浴血奋战 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les bons oignons [01:30.00]就是无与伦比的存在 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les sciences modernes [01:30.00]推动了科学技术的发展 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les grandes victoires [01:30.00]创造了许多丰功伟绩 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les coups de canons [01:30.00]在战火中浴血奋战 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Hon hon hon [01:30.00]Ha ha ha [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Il ira jusqu'au sommet [01:30.00]即将登上巅峰 [01:30.00]C'est ça le destin Français [01:30.00]他将主宰法国的命运 [01:30.00]Sur l'europe il compte régner [01:30.00]他将统治整个欧洲 [01:30.00]Son empire doit triompher [01:30.00]他的帝国必将会大获全胜 [01:30.00]Napo-polé-napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les sciences modernes [01:30.00]推动了科学技术的发展 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les grandes victoires [01:30.00]创造了许多丰功伟绩 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les coups de canons [01:30.00]在战火中浴血奋战 [01:30.00]Napoléon [01:30.00]拿破仑 [01:30.00]Les bons oignons [01:30.00]就是无与伦比的存在