ココロネ-indigo la End

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

ココロネ - indigo la End.mp3

[00:00.00]ココロネ - indigo la End (インデ...
[00:00.00]ココロネ - indigo la End (インディゴ ラ エンド)
[00:05.74]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.74]词:川谷絵音
[00:11.49]
[00:11.49]曲:川谷絵音
[00:17.23]
[00:17.23]詩のついたメロディー
[00:19.70]缀满诗篇的旋律
[00:19.70]与えあっても
[00:21.09]即使互相给予
[00:21.09]死のついたメロディー
[00:23.55]沾染死亡的旋律
[00:23.55]奏できるまで
[00:25.27]直到能奏响为止
[00:25.27]多分途切れない悲しい連鎖が
[00:29.51]这永无止境的悲伤锁链
[00:29.51]産声を上げたあの子を巻く
[00:41.29]缠绕着初啼婴孩的身躯
[00:41.29]降りそうな天気が頭ごなしに
[00:45.13]阴沉的天气不由分说地
[00:45.13]心のヒビをギュギュッと締め付け
[00:49.27]将心间裂缝狠狠勒紧
[00:49.27]気づいたらまた濡れてしまってた
[00:53.16]回过神时泪水又已浸透
[00:53.16]あの子は多分
[00:54.85]那孩子大概正
[00:54.85]キャッキャッとはしゃいでる
[00:58.83]嘻嘻哈哈地嬉闹
[00:58.83]心の音が
[01:02.25]心灵的声响
[01:02.25]繋がらないまま
[01:06.60]始终无法相连
[01:06.60]負は満たされてく
[01:12.35]负罪感逐渐充盈
[01:12.35]まだ足りない
[01:14.24]依然不够
[01:14.24]まだ足りないから
[01:16.88]依然不够满足
[01:16.88]命の音
[01:18.96]生命的律动
[01:18.96]震えさせて
[01:20.69]让它震颤吧
[01:20.69]足りないから
[01:22.70]因为不够
[01:22.70]足りないから
[01:24.68]因为不够充盈
[01:24.68]居場所を叫べよ
[01:37.27]就放声呐喊归宿吧
[01:37.27]鼓膜をついた悲哀さはまた
[01:41.00]穿透鼓膜的悲哀
[01:41.00]通り抜けては別のところに
[01:45.07]又穿过身体流向别处
[01:45.07]いつの間にかあの子たちも
[01:49.10]不知不觉间那些孩子
[01:49.10]はしゃぐ雫が涙になってく
[01:54.76]嬉闹的水珠化作了泪水
[01:54.76]誰しも感じる
[01:58.71]明明谁都应该能感受
[01:58.71]はずなのに何故か
[02:02.49]可为何偏偏无法
[02:02.49]終わらないんだね
[02:08.32]迎来终结呢
[02:08.32]まだ足りない
[02:10.14]依然不够
[02:10.14]まだ足りないから
[02:12.73]依然不够满足
[02:12.73]命の音
[02:15.13]生命的律动
[02:15.13]震えさせて
[02:16.67]让它震颤吧
[02:16.67]足りないから
[02:18.79]因为不够
[02:18.79]足りないから
[02:20.68]因为不够充盈
[02:20.68]居場所を叫べよ
[02:24.28]就放声呐喊归宿吧
[02:24.28]そして抱きしめ合えたら
[02:27.33]若能相拥彼此的话
[02:27.33]どんなに救われるかって
[02:31.01]该会是多么大的救赎
[02:31.01]言われなくてもわかるだろ
[02:34.22]就算不说也该明白吧
[02:34.22]命の歌が増えれば増えるほど
[02:38.50]生命的歌谣越是堆积
[02:38.50]涙を止められない
[02:41.26]泪水就越发难以抑制
[02:41.26]赤く染まる前に
[02:44.47]在染成鲜红之前
[02:44.47]どれだけ心を流したら
[02:48.76]究竟要流淌多少心意
[02:48.76]もっと良い色に染まるのかな
[03:12.94]才能晕染出更美的色彩
[03:12.94]確信を持った瞳の奥に
[03:16.98]凝望确信不疑的眼眸深处
[03:16.98]揺らぐ自分を見て
[03:19.49]瞥见摇摆不定的自己
[03:19.49]刹那に気持ちが揺らぐ
[03:22.92]刹那间心绪再次动摇
[03:22.92]弱いな本当に
[03:25.32]真是脆弱得无可救药
[03:25.32]でも心音は
[03:26.67]但似乎能感受到
[03:26.67]受け取れた気がする
[03:28.21]心跳的共鸣
[03:28.21]まだ足りない
[03:30.14]依然不够
[03:30.14]まだ足りないから
[03:32.68]依然不够满足
[03:32.68]命の音
[03:35.11]生命的律动
[03:35.11]震えさせて
[03:36.71]让它震颤吧
[03:36.71]足りないから
[03:38.73]因为不够
[03:38.73]足りないから
[03:40.68]因为不够充盈
[03:40.68]居場所を叫べよ
[03:44.07]就放声呐喊归宿吧
[03:44.07]そして抱きしめ合えたら
[03:47.27]若能相拥彼此的话
[03:47.27]救われる先に
[03:49.25]在被救赎的彼方
[03:49.25]意味を持たせなくても
[03:52.44]即便不赋予意义
[03:52.44]安らぐ心があるだけで
[03:56.02]只要心安之处尚存
[03:56.02]他に何もいらないはずさ
[04:00.48]除此之外便别无所求
[04:00.48]ほら雫が降ってきた
[04:05.05]看啊 雨滴开始坠落了
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com