[00:03.11]Born down in a dead man's town [00:21.09]我生在一个死气沉沉的小镇 [00:21.09]The first kick I took was when I hit the ground [00:25.27]我生下来就像被踢了一脚 [00:25.27]You end up like a dog that's been beat too much [00:28.33]你平常被像狗一样被打直到死了 [00:28.33]Till you spend half your life just covering up [00:31.57]你却用了半辈子去掩饰这个事实 [00:31.57]Born in the U S A [00:37.12]生在美国 [00:37.12]I was born in the U S A [00:39.25]我生在美国 [00:39.25]I was born in the U S A [00:44.24]我生在美国 [00:44.24]Born in the U S A [00:49.03]生在美国 [00:49.03]Got in a little hometown jam [00:51.90]我们的小镇人满为患 [00:51.90]So they put a rifle in my hand [00:57.33]所以他们往我手里塞了把步枪 [00:57.33]Sent me off to a foreign land [00:59.51]送我到陌生的大陆 [00:59.51]To go and kill the yellow man [01:05.45]去杀黄皮肤的人 [01:05.45]Born in the U S A [01:10.85]生在美国 [01:10.85]I was born in the U S A [01:13.10]我生在美国 [01:13.10]Born in the U S A [01:16.65]生在美国 [01:16.65]I was born in the U S A [01:20.77]我生在美国 [01:20.77]Come back home to the refinery [01:24.26]回家以后我去一家炼油厂 [01:24.26]Hiring man said"Son if it was up to me" [01:28.63]招工的人说孩子,我想招你但不能 [01:28.63]Went down to see my V A man [01:32.38]我又去见老兵复员长官 [01:32.38]He said"Son don't you understand" [01:35.62]他说你还不明白 [01:35.62]I had a brother at Khe Sahn [01:54.16]我有个哥们一起在溪山打过越南 [01:54.16]Fighting off the Viet Cong [02:00.28]溪山战役 [02:00.28]They're still there he's all gone [02:08.03]其他人还在但他挂了 [02:08.03]He had a woman he loved in Saigon [02:11.40]他在河内有个心爱的女人 [02:11.40]I got a picture of him in her arms now [02:15.21]我还有张他们依偎在一起的照片 [02:15.21]Down in the shadow of the penitentiary [02:24.94]在感化院的阴影的里 [02:24.94]Out by the gas fires of the refinery [02:32.80]在炼油厂的大火外面 [02:32.80]I'm ten years burning down the road [02:35.35]我已经在路上游荡了十年 [02:35.35]Nowhere to run ain't got nowhere to go [02:37.86]现在无处可去无处可落脚 [02:37.86]Born in the U S A [02:42.73]生在美国 [02:42.73]I was born in the U S A [02:46.85]生在美国 [02:46.85]Born in the U S A [02:50.22]生在美国 [02:50.22]I'm a long gone Daddy in the U S A [02:54.91]我是住在美国的游魂老爹 [02:54.91]Born in the U S A [02:59.15]生在美国 [02:59.15]Born in the U S A [03:02.40]生在美国 [03:02.40]Born in the U S A [03:06.27]生在美国 [03:06.27]I'm a cool rocking Daddy in the U S A now [03:11.03]我现在只能做很酷很摇滚的老爹