[00:00.00]When The Sun Goes Down - Leroy Carr (莱罗伊-卡尔) [00:10.82]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:10.82]In the evening [00:13.46]在夜晚 [00:13.46]In the evening mama [00:18.37]在夜晚,妈妈 [00:18.37]When the sun goes down [00:22.20]当太阳落山时 [00:22.20]In the evening baby [00:26.68]在夜晚,宝贝 [00:26.68]When the sun goes down [00:32.98]当太阳落山时 [00:32.98]Well ain't it lonesome [00:34.44]多么孤独 [00:34.44]Ain't it lonesome babe [00:37.05]多么孤独,宝贝 [00:37.05]When your love is not around [00:40.01]当你的爱人不在身边 [00:40.01]When the sun goes down [00:44.95]当太阳落山时 [00:44.95]Last night I laid a-sleeping [00:50.56]昨夜 我独自入眠 [00:50.56]I was thinking to myself [00:54.80]心中思绪万千 [00:54.80]Last night I laid a-sleeping [00:58.69]昨夜 我独自入眠 [00:58.69]I was thinking to myself [01:05.27]心中思绪万千 [01:05.27]Well what I been thinking [01:07.25]我所思所想 [01:07.25]Is why that the one that you love [01:09.15]为何你深爱之人 [01:09.15]Will mistreat you for someone else [01:11.83]会为他人而负你 [01:11.83]When the sun goes down [01:17.00]当太阳落山时 [01:17.00]The sun rises in the east [01:22.63]太阳从东方升起 [01:22.63]An it sets up in the west [01:27.15]又在西方落下 [01:27.15]The sun rises in the east mama [01:30.69]太阳从东方升起 妈妈 [01:30.69]An it set's in the west [01:37.40]又在西方落下 [01:37.40]Well it's hard to tell hard to tell [01:41.32]很难说 很难说 [01:41.32]Which one will treat you the best [01:44.05]哪一个会对你最好 [01:44.05]When the sun goes down [01:48.73]当太阳落山时 [01:48.73]'Yea-ah' [01:51.53] [01:51.53]'Ooo-ee hoo-wee' [01:58.67]'哦-咿 呼-威' [01:58.67]'Yea-ah' [02:02.42] [02:02.42]'Hee hoo-oh' [02:09.00]'嘿 呼-哦' [02:09.00]'Yea-hi' [02:12.79]'耶-嗨' [02:12.79]'Hoo hoo-eee' [02:20.38]'呼 呼-咿' [02:20.38]Good-bye old sweetheart and pals [02:25.58]再见了,亲爱的老朋友 [02:25.58]Yes I'm going away [02:29.78]是的,我要离开了 [02:29.78]But I may be back to see you again [02:33.36]但我可能会再次回来看你 [02:33.36]Some old rainy day [02:39.87]在某个下雨的旧日 [02:39.87]Well in the evening in the evening [02:43.84]在傍晚,在傍晚 [02:43.84]When the sun goes down [02:47.01]当太阳落山时 [02:47.01]When the sun goes down [02:52.00]当太阳落山时