[00:00.00]Nightcore This (DJ Edit) - S3RL/Tamika [00:12.09]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:12.09]Written by:Jole Hughes [00:24.18] [00:24.18]When I'm bored at home [00:25.13]当我无聊在家时 [00:25.13]And I'm on the internet [00:26.61]我会上网冲浪 [00:26.61]I'm searching for my favourite songs to listen next [00:29.59]寻找我喜欢的歌曲来听 [00:29.59]But all I see on the screen is nightcore's [00:35.84]但屏幕上全是夜核版本 [00:35.84]It sort of sounds the same but [00:37.42]听起来有点相似 [00:37.42]It just isn't quite right [00:38.70]但总觉得不太对劲 [00:38.70]It sounds like it's sped up [00:39.95]感觉像是被加速了 [00:39.95]And the pitch is up too high [00:41.87]音调也调得太高了 [00:41.87]What have they done to my song tell me why [00:45.63]他们把我的歌怎么了 告诉我为什么 [00:45.63]Welcome to nightcore [00:48.06]欢迎来到夜核世界 [00:48.06]Nightcore [00:49.47]夜核 [00:49.47]Nightcore [00:50.99]夜核 [00:50.99]Nightcore [00:52.55]夜核 [00:52.55]Nightcore [00:54.01]夜核 [00:54.01]Nightcore this song for me now [01:00.15]现在这首歌属于夜核了 [01:00.15]Nightcore [01:01.46]夜核 [01:01.46]Nightcore [01:02.88]夜核 [01:02.88]Nightcore [01:04.41]夜核 [01:04.41]Nightcore [01:06.46]夜核 [01:06.46]Nightcore this if you know how [01:10.57]如果你懂,就来夜核吧 [01:10.57]I'll show you how [01:12.37]我来教你 [01:12.37]This is how to nightcore [01:15.50]这就是夜核的方式 [01:15.50]Listen up [01:16.53]听好了 [01:16.53]And I'll tell you all [01:18.45]我会告诉你一切 [01:18.45]Step 1 take the pitch control [01:21.45]第一步 调整音调 [01:21.45]Push it up [01:22.55]提高它 [01:22.55]And that's basically it [02:00.19]基本上就是这样 [02:00.19]Nightcore [02:01.56]夜核 [02:01.56]Nightcore [02:03.13]夜核 [02:03.13]Nightcore [02:04.55]夜核 [02:04.55]Nightcore [02:05.95]夜核 [02:05.95]Nightcore this song for me now [02:12.15]现在这首歌属于夜核了 [02:12.15]Nightcore [02:13.50]夜核 [02:13.50]Nightcore [02:14.96]夜核 [02:14.96]Nightcore [02:16.38]夜核 [02:16.38]Nightcore [02:18.27]夜核 [02:18.27]Nightcore this if you know how [02:23.82]如果你懂,就来夜核吧 [02:23.82]Now when I'm looking for my songs on the internet [02:26.61]现在当我在网上寻找我喜欢的歌曲时 [02:26.61]I'm searching for the nightcore's [02:28.21]我都在寻找夜核版本 [02:28.21]'Cause now they're my favourite [02:29.75]因为现在它们成了我的最爱 [02:29.75]I can't believe now I think they're the best [02:36.03]我简直不敢相信,现在我觉得它们是最棒的 [02:36.03]I like them 'cause they're faster [02:37.29]我喜欢它们因为它们更快 [02:37.29]I like them 'cause they're high [02:38.71]我喜欢它们因为它们音调更高 [02:38.71]I like the chipmunk voices they always make me smile [02:41.73]我喜欢那些花栗鼠般的声音,它们总能让我微笑 [02:41.73]And now I know why they go making nightcore [02:48.56]现在我知道为什么人们会制作夜核了 [02:48.56]And when this part gets nightcore'd [02:52.17]当这部分被夜核化时 [02:52.17]It almost sounds normal [02:55.14]听起来几乎正常 [02:55.14]But what's the point at all [03:34.97]但这有什么意义呢 [03:34.97]Nightcore this [03:36.10]夜核这个 [03:36.10]Nightcore [03:37.55]夜核 [03:37.55]Nightcore [03:38.92]夜核 [03:38.92]Nightcore [03:40.46]夜核 [03:40.46]Nightcore [03:42.02]夜核 [03:42.02]Nightcore this song for me now [03:48.08]现在这首歌属于夜核了 [03:48.08]Nightcore [03:49.54]夜核 [03:49.54]Nightcore [03:51.00]夜核 [03:51.00]Nightcore [03:52.43]夜核 [03:52.43]Nightcore [03:54.08]夜核 [03:54.08]Nightcore this if you know how [04:21.92]如果你懂,就来夜核吧 [04:21.92]Welcome to nightcore [04:26.09]欢迎来到夜核世界